The English version of the CEDAW had first been disseminated among Royal Government of Bhutan agencies and a summary of the CEDAW in Dzongkha, the national language, as well as in Lhotsampa (Nepali) had been circulated to all National Assembly members on ratification in 1981. |
Английский вариант КЛДОЖ был разослан прежде всего ведомствам Королевского правительства Бутана, а краткое изложение КЛДОЖ на дзонгкха - национальном языке, а также на языке лхотсампа (непали) было разослано всем членам Национальной ассамблеи после ратификации Конвенции в 1981 году. |
French (first language) and English (read, write, speak and understand easily) |
Французский (родной язык) и английский (хорошо читает, пишет, говорит и понимает) |
Russian, English, French, Spanish, Portuguese, Polish, Italian, Bulgarian, German, Serbian, Finnish |
русский, английский, французский, португальский, польский, испанский, итальянский, болгарский, немецкий, сербский, финский |
But, but, but-but but-but - English? |
Но, но, но-но но-но - английский? |
ONE SUCH MAN WAS JOHN WYCLIFF, AN ENGLISH THEOLOGIAN AND LAY PREACHER, TRANSLATOR, AND TEACHER AT OXFORD. |
Одним из таких людей был Джон Уиклифф, английский богослов и проповедник из мирян, переводчик и преподаватель в Оксфорде. |
One in particular was, "Now that you're successful," "will you learn to speak English properly?" |
Один из них гласил: "Теперь, когда ты стала успешной, может выучишь, наконец, английский как следует"? |
More than 200 mother-tongue languages were reported in the 2011 Census. 80% of the population reported English (58%) or French (22%) as their mother tongue. |
По данным переписи населения 2011 года, более 200 языков являются для канадцев родными. 80% населения сообщили, что для них родным языком является английский (58%) или французский (22%). |
"Sorry for writing in my poor English and German" |
"Прости за плохой английский и не менее плохой немецкий." |
The Watney Mann Invitation Cup (normally referred to as simply the Watney Cup) was a short-lived English football tournament held in the early 1970s. |
Пригласительный кубок Уотни Манн (англ. Watney Mann Invitation Cup), более известный как просто Кубок Уотни (англ. Watney Cup) - английский футбольный турнир, проводившийся в начале 1970-х годов. |
John Oakey (1813 - 10 January 1887) was an English inventor and founder of John Oakey & Sons Ltd. a manufacturer of sandpaper and polishing materials. |
Считается, что изобретателем современной шлифовальной бумаги является Джон Оукей (John Oakey) (1813 г. - 10 января 1887 г.) - английский изобретатель и основатель компании «Джон Оукей и сыновья», производителя наждачной бумаги и других шлифовальных материалов. |
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick... Chamomile, Mint Medley, Blackberry and |
У нас есть "Эрл Грей", английский к завтраку, с корицей... ромашковый, "Медли" с мятой, со смородиной и... |
At his meeting with the National Convention, the Special Rapporteur was told that an English translation of the new Constitution was under preparation, and that it would be available very soon. |
В ходе встречи с представителями Национальной конференции Специальный докладчик был информирован о том, что в настоящее время осуществляется перевод новой конституции на английский язык и что этот перевод будет обнародован в самое ближайшее время. |
The programme has a staff of six; it is managed by an official of the Ministry of Justice, supported by five educators paid for by the Ministry of Education, who give courses in Spanish, English, social studies, science and mathematics. |
В штате программы насчитывается шесть сотрудников; ею руководит представительница Министерства юстиции, и еще пять должностей финансируются Министерством образования; предусмотрены такие курсы, как испанский язык, английский язык, социология, точные науки и математика. |
The definition of rescue services in the Act on Rescue Services (486/2003, English translation not available) includes warning the population in emergencies (sect. 43). |
В определение спасательных служб в Законе о спасательных службах (486/2003, перевод на английский язык отсутствует) включено положение об оповещении населения в чрезвычайных ситуациях (статья 43). |
The incumbents would perform interpretation functions in languages including Swahili, Lingala, Chiluba, French and English; accompany military and police personnel on day/night patrols; and assist in administrative requirements of the battalions. |
Сотрудники на этих должностях будут оказывать переводческие услуги на различных языках, включая суахили, лингала, чилуба, французский и английский языки; сопровождать военный и полицейский персонал в ходе патрулирования в дневное/ночное время; и оказывать помощь в административном сопровождении батальонов. |
Moving on to question 25, he said that while Setswana and English were the only languages formally used in schools, the Government had recognized that other languages spoken in the country should be brought into the curriculum. |
Касаясь вопроса 25, он говорит, что, хотя в школах официально используется только язык сетсвана и английский язык, правительство признало необходимость использования в программах обучения других языков, на которых говорят в стране. |
The most recent report by the Ministry of Justice and the Immigration and Naturalisation Service, which includes an evaluation of gender-related aliens policy in the Netherlands, has been translated into English and sent to the CEDAW Committee. |
Последний доклад Министерства юстиции и Службы иммиграции и натурализации, в котором содержится оценка гендерно ориентированной политики Нидерландов в отношении иностранцев, был переведен на английский язык и направлен Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин. |
In conclusion, I should like to inform colleagues that the report goes together with the English version of the article, published on 3 April by the former President and the former Prime Minister of Poland, as mentioned in the Chairman's opening statement. |
В заключение я хотел бы проинформировать своих коллег о том, что доклад сопровождается переведенной на английский язык статьей, опубликованной З апреля бывшим президентом и бывшим премьер-министром Польши, о чем было упомянуто во вступительном слове Председателя. |
Just select "Translate this page" from the Toolbar's Translate menu to view pages from all the languages supported by "Translate page into English". |
Просто выберите "Перевести эту страницу" в меню "Переводчик" на Панели инструментов, чтобы понять содержание страницы на любом языке, поддерживаемом функцией "Перевести страницу на английский язык". |
He taught English at Adelphi from 1940-1945, at Amherst College from 1945-1946, at New York University from 1952-1953, and at University of Minnesota Duluth from 1953-1954. |
Он преподавал английский язык в университете Adelphi (Adelphi University) в период 1940-1945, в Амхерстском колледже 1945-1946, Нью-Йоркском университете 1952-1953, и в университете Миннесота Дулут (University of Minnesota Duluth) в период 1953-1954. |
All individuals and public institutions should respect and accommodate the culture, language and religion of others within an Australian legal and institutional framework where English is the primary language. |
каждый отдельный человек и все государственные учреждения должны уважать и учитывать особенности культуры, языка и религии других лиц в рамках правовой и институциональной структуры Австралии, где основным языком является английский; |
Spanish (first language), English, German (fluent), French (good) |
Испанский (родной язык), английский и немецкий (владеет свободно), французский (владеет на хорошем уровне) |
The meeting will start on 26 June 2008 at 10 a.m. and will close on 27 June at 5 p.m. The working languages will be English, French and Russian. |
Совещание начнется 26 июня 2008 года в 10 час. 00 мин. и завершит свою работу 27 июня в 17 час. 00 мин. Рабочими языками совещания будут английский, французский и русский языки. |
In order to implement this measure, the Ministry acquired 200 Garrett metal detectors and a meticulous document inspection protocol, translated into English, French, German and Spanish, and supplied them to: |
Для осуществления этой меры министерство приобрело 200 металлических детекторов «Гарретт» и ввело подробный протокол досмотра документов, который был переведен на английский, испанский, немецкий и французский языки и направлен: |
Consultant to prepare a draft review of implementation of the Convention and the Protocol in the period 2010 - 2013 (fee); informal translations of national reports by the Parties (from Russian to English). |
Консультант по подготовке проекта обзора осуществления Конвенции и Протокола в течение 2010-2013 годов (гонорар); неофициальные переводы национальных докладов, представленных Сторонами (с русского языка на английский) |