Robert Brisco Earée (1846-1928) was an English priest and philatelist who was known for his studies of philatelic fakes and forgeries. | Роберт Бриско Эре (англ. Robert Brisco Earée; 1846-1928) - английский священник и филателист, который был известен своими исследованиями филателистических подделок и фальшивок. |
Herzog moved to Leningrad in 1987 to attend the Philological Faculty of Leningrad University, where she studied languages (English and Spanish) and literature. | В 1987 году приехала в Ленинград для поступления на филологический факультет Ленинградского университета, где она изучала языки (английский и испанский) и литературу. |
Key Stage 4: English, mathematics, science, information and communication technology, design and technology, a modern foreign language and physical education. | ключевой этап 4: английский язык, математика, естественные науки, информационная и коммуникационная технология, черчение и техника, современный иностранный язык и физическая подготовка. |
He likes English very much. | Ему очень нравится английский. |
It incorporates the first report of the Special Constitution Committee of the General Fono, which was in Tokelauan, and provides an English translation. | Это издание включает первый доклад Специального конституционного комитета Общего фоно, подготовленный на языке токелау и переведенный на английский язык. |
English is used in touristic areas. | В туристических районах используется английский язык. |
Modern English is often dated from the Great Vowel Shift, which took place mainly during the 15th century. | Современный английский язык является результатом великого сдвига гласных, который проходил в основном в 15 веке. |
English was so important in South Korea, so I had to start learning my third language. | Для жизни там очень важен английский язык, поэтому мне пришлось учить третий иностранный. |
There has been some difficulty with the children of Dominican Republic origin as their first language is Spanish rather than English and the majority of teachers on island do not speak Spanish. | Имелись определенные трудности с детьми, которые были выходцами из Доминиканской Республики, поскольку их первым языком является испанский, а не английский язык, а большинство преподавателей на острове не говорит на испанском языке. |
The final decision was translated into English (or Russian) and sent to the affected Party, which was then responsible for distribution to those who commented on the EIA documentation; | Окончательное решение переводится на английский язык (или русский язык) и направляется затрагиваемой Стороне, которая затем несет ответственность за его распространение среди субъектов, представляющих замечания по документации по ОВОС; |
Let me begin by asking if you speak English or not. | Позвольте сначала спросить, говорите ли вы по-английски. |
You were brought up in Mexico and whwn you speak English, you speak it with a Castilian accent. | Вырос ты в Мексике. А когда ты говоришь по-английски, слышен кастильский акцент. |
You can speak English. | Ты можешь говорить по-английски. |
Wait. You speak English? | Как, вы говорите по-английски? |
I do not read English well enough, but I think it says something about getting a trunk which has an "X" on it. | Я не очень хорошо читаю по-английски, но, кажется, там что-то о сундуке, помеченном "Х". |
You, English, look after the girl. | А ты, англичанин, присмотри за девчонкой. |
I am French, Spanish, English, danish. | Я француз, испанец, англичанин, датчанин |
I am a serious racing car, English sir! | Я серьезный гоночный автомобиль, сэр англичанин! |
This is not your concern, English! | Не вмешивайся, англичанин. |
So... now it's your turn, English. | Теперь твоя очередь, англичанин. |
Your mother, Erica, has an English accent. | У вашей матери, Эрики, был британский акцент. |
American recording artists Billy Ray Cyrus, Taylor Swift, and Rascal Flatts and English recording artist Steve Rushton also have songs on the soundtrack. | Билли Рэй Сайрус, Тейлор Свифт, Rascal Flatts, а также британский исполнитель Стив Раштон также записали саундтреки к картине. |
Nick Mason (1944-): English drummer for Pink Floyd. | Мейсон, Ник (род. 1944) - британский барабанщик, участник прог-рок группы Pink Floyd. |
In Disney's live-action films, The Lion, the Witch and the Wardrobe, Peter is portrayed by English actor William Moseley. | В диснеевских фильмах «Лев, колдунья и платяной шкаф» и «Принц Каспиан» Питера играет британский актёр Уильям Моузли. |
British historian G.W.S. Barrow observed that King Eric's renewed contacts with Scotland "increased the ties of friendship which bound him to the English king." | Британский историк Барроу заметил, что возобновлённый союз короля Эйрика с Шотландией «укрепил дружеские отношения, которые связывали его с английским королём». |
Her first full English studio album, Oral Fixation Vol. | Второй англоязычный альбом Oral Fixation Vol. |
In November 2016, they released their first English album titled Together. | В ноябре 2016 года вышел их первый англоязычный альбом «Together». |
In May 1934 the English edition of the magazine, The Oriental Economist, was launched. | С 1934 году начинает также издавать англоязычный журнал «Oriental Economist». |
His works' English translations and audio-versions were placed at the international web-site. | Англоязычный перевод произведений автора и его аудиоверсия были опубликованы на международном сайте. |
After that she directed Wolfsbergen (2007), which premiered at the Berlinale, as did her next movie: Brownian Movement, her first English spoken film. | После этого она сняла Wolfsbergen (2007), премьера которого состоялась в Берлинале, как и её фильма после этого - The Brownian Movement, её первый англоязычный фильм. |
I grew up here, but I'm not English. | Я здесь выросла, но я не англичанка. |
Which shows you're American and I'm English. | Это показывает, что ты американка, а я англичанка. |
You're not English, are you? | Вы ведь не англичанка? |
Strange, English girl working here. | Странно, англичанка работает здесь. |
According to an often-told story, during one of the earliest of the royal couple's repeated encounters with the crowds, a Boer War veteran asked Elizabeth, "Are you Scots or are you English?" | Как гласит одна часто рассказываемая история, во время одной из первых встреч королевской четы с народом в Канаде, ветеран второй англо-бурской войны спросил Елизавету: «Вы шотландка или англичанка?», на что королева ответила: «Я канадка!» |
Johnny English, British Secret Service, and you are all under arrest. | Джонни Инглиш, Британская Секретная Служба, а вы все находитесь под арестом. |
Agent English, pull over! | Агент Инглиш, тормозите! |
The major British company was English Electric, with Swiss firm Sulzer also supplying some equipment. | Главной британской компанией была «Инглиш электрик» со швейцарской фирмой «Зульцер», также поставляющее некоторое оборудование. |
However, in subsequent seasons he was unable to establish himself as a regular in the Wednesday first team due to competition from English McConnell, Jimmy Spoors and Bob McSkimming. | В последующие сезоны он нечасто попадал в основной состав из-за сильной конкуренции со стороны таких игроков как Инглиш Макконнелл, Джимми Спурс и Боб Макскимминг. |
He is also founder of three publications which were also banned: the English weekly, Habesha, and Dehai. | Он также был основателем трех других изданий, которые также были запрещены: "Инглиш уикли", "Хабеша" и "Дехаи". |
I only speak English, white boy. | Я говорю только по английски, Снежок. |
He's a guy who doesn't speak English. | Он даже не говорит по английски. |
He understands English, right? | Он понимает по английски, так ведь? |
My English is not so good. | Я не очень говорю по английски. |
Why didn't you tell me you spoke English? | Почему вы не сказали мне, что говорите по английски. |
Robert Brisco Earée (1846-1928) was an English priest and philatelist who was known for his studies of philatelic fakes and forgeries. | Роберт Бриско Эре (англ. Robert Brisco Earée; 1846-1928) - английский священник и филателист, который был известен своими исследованиями филателистических подделок и фальшивок. |
Scottish English includes the varieties of English spoken in Scotland. | Шотландский английский (англ. Scottish English) включает в себя варианты английского языка, на которых говорят в Шотландии. |
At Duncombe Park, Yorkshire, Barry designed new wings, which were added between in 1843 and 1846 in the English Baroque style of the main block. | В Данкомбском парке (англ.) в Йоркшире, по проекту Бэрри были возведены боковые крылья (1843-1846) в стиле английского барокко. |
Down and Out in Paris and London is the first full-length work by the English author George Orwell, published in 1933. | «Фунты лиха в Париже и Лондоне» (англ. Down and Out in Paris and London) - автобиографическая повесть Джорджа Оруэлла, изданная в 1933 году. |
After World War II, Concordia was disbanded for political reasons and the stadium was handed over to the newly formed Fiskulturno društvo Zagreb (English: Zagreb Sports Society), whose football section later evolved into today's NK Zagreb football club. | После Второй мировой войны «Конкордия» был расформирована по политическим причинам и стадион перешёл в пользование новообразованному Физкультурному обществу Загреба (англ. Fiskulturno društvo Zagreb), чья футбольная секция впоследствии трансформировалась в современный футбольный клуб «Загреб». |
Another album, English Little League, was released in 2013. | В 2013 году выходит ещё один альбом - English Little League. |
Collins English Dictionary defines the word as "a concept, originating in Denmark, of creating cosy and convivial atmospheres that promote wellbeing". | Словарь Collins English Dictionary определяет слово как «понятие, возникшее в Дании, которое заключается в создании уютной и дружеской атмосферы, способствующей благополучию». |
Scottish English includes the varieties of English spoken in Scotland. | Шотландский английский (англ. Scottish English) включает в себя варианты английского языка, на которых говорят в Шотландии. |
Child's collection was not the first of its kind; there had been many less scholarly collections of English and Scottish ballads, particularly from Bishop Thomas Percy's Reliques of Ancient English Poetry (1765) onwards. | Работа Чайлда была не первой в своём роде; до него было издано много менее проработанных сборников баллад Англии и Шотландии, например, «Памятники старинной английской поэзии» (англ. Reliques of Ancient English Poetry) Томаса Перси (1765). |
English Club TV is a TV channel for those who study English. | English Club TV Channel - образовательный телеканал для тех, кто изучает английский язык. |
Since Mary, Queen of Scotland, was a child, the English have wanted her country and her crown. | С тех пор, как Мария, Королева Шотландии, была ребенком, Англия хотела заполучить ее страну и её корону. |
The West Country dialects accents are the English dialects and accents used by much of the indigenous population of South West England, the area popularly known as the West Country. | Английский язык Уэст-Кантри - диалекты английского языка и акценты, на которых говорит по большей части коренное население региона Юго-Западная Англия, известного как Уэст-Кантри. |
The individual chosen by the Estates could not be the same person who came to the English throne, unless England granted full freedom of trade to Scottish merchants. | Этот наследник не мог одновременно стать королём Англии, если Англия не гарантирует полную свободу торговли шотландским купцам. |
The town grew around the Abbey of Echternach, which was founded in 698 by St Willibrord, an English monk from Ripon, Northumbria (in present-day North Yorkshire, England), who became the first bishop of Utrecht and worked to Christianize the Frisians. | Город вокруг стен Аббатства Эхтернах, основанного в 698 году Виллибрордом, английским монахом из Рипона, Нортумбрия (сейчас Северный Йоркшир, Англия), который стал первым священником города Утрехт и был христианским миссионером. |
The English Grand Prior at the time was Philip De Thame, who acquired the estates allocated to the English langue from 1330 to 1358. | Английским великим приором в то время был Филипп Тейм, он же приобретал владения для языка Англия с 1330 по 1358 годы. |