I mean... he really did have an English accent, just like in all those old movies. | Я имею в виду у него действительно был английский акцент, как во всех этих старых фильмах. |
It also decided to set up a task force, including lawyers and native speakers of English, French and Russian, that would work through electronic means to consider the listed inconsistencies. | Рабочая группа также решила создать целевую группу, включающую юристов и специалистов, родным языком которых являются английский, русский и французский, которые с помощью электронных средств рассмотрели бы указанные случаи несогласованности. |
Working languages: English, German and Irish, basic proficiency in Spanish and French | Рабочие языки: английский, немецкий и ирландский языки, базовое знание испанского и французского языков |
Interpretation then followed from the booth into English. Subsequently, due to extensive training, it was possible to achieve simultaneous interpretation from Kinyarwanda into French and then from French into English. | В последние годы, благодаря интенсивной учебе, стало возможным обеспечивать синхронный перевод с языка киниаруанда на французский и затем с французского на английский язык. |
Please note that this site has been originally developed in Latvian and the English texts are provided to help understand the general point of the ads published here. | Пожалуйста, примите во внимание, что оригинальный язык данного портала - латышский, а русский и английский языки - лишь перевод, который создан, чтобы помочь ориентироваться в основных терминах, опубликованных здесь. |
The Action Plan has also been translated into English (annex 3). | План действий также переведен на английский язык (приложение З). |
What is the easiest way to learn English? | Какой самый простой способ изучать английский язык? |
Remember, they don't study English. | Обратите внимание, они не учили английский язык, |
The delegation had brought an English translation of the relevant extract, and would be grateful for comments and suggestions by the Committee so that they could integrate any necessary changes at the draft stage. | Делегация имеет с собой соответствующую выдержку из нового Уголовного кодекса, переведенную на английский язык, и была бы благодарна членам Комитета, если бы они изыскали возможность высказать свои замечания и предложения, с тем чтобы необходимые поправки могли быть внесены на стадии подготовки проекта Кодекса. |
There are hundreds of thousands of accessible books in the United States, Britain, Canada, Australia, etc., but they can't be transported to the 60 countries in our world where English is the first and the second language. | Существуют сотни тысяч книг, доступных для людей с ограниченными возможностями, в США, Британии, Канаде, Австралии и т.д., но они не могут быть транспортированы в 60 других стран, в которых английский язык является основным или вторым языком. |
Since he speaks no English, Ted will interpret for him. | Поскольку он не говорит по-английски, Тед переведет его. |
And so most of these students, English is not spoken in the home. | В домах большинства учеников не говорят по-английски. |
It will be easier if we speak English. | Будет проще, если мы будем говорить по-английски. |
Do you read English? | Ты умёёшь читать по-английски? |
Don't get so upset please And can you speak English | Не раздражайся так, и говори, пожалуйста, по-английски |
English Bob killed him when he didn't even have... | Вы хотите сказать, что Англичанин Боб убил его когда у него не было даже... |
I think he's English or something. | Я думал, он англичанин или что-то такое. |
So... now it's your turn, English. | Теперь твоя очередь, англичанин. |
And you're just an English fella' passing' off his papers. | Тогда ты просто англичанин, присвоивший себе его документы. |
Listen, if there is a man selling a private arsenal to an Egyptian crook and he's English and you're English and those weapons could cause a lot of pain to a lot of people, then you just do it. | Слушайте, вот есть человек, продающий личный арсенал египетским аферистам, он англичанин и ты англичанин, и это оружие может причинить людям много боли, тогда ты просто сделаешь это. |
Gordon Langford, 86, English composer. | Лэнгфорд, Гордон (86) - британский композитор. |
Ninja Tune is an English independent record label based in London. | Ninja Tune - независимый британский лейбл. |
Richard Gordon, 95, English physician and author (Doctor). | Гордон, Ричард (95) - британский врач и писатель. |
Colin Davis (1927-2013) was an English conductor. | Дэвис, Колин (1927-2013) - британский дирижёр. |
English singer and songwriter Jamie Cullum covered "Don't Stop the Music" on his 2009 album, The Pursuit. | Британский поп- и джаз-певец Джейми Каллум записал джазовый кавер на «Don't Stop the Music» для своего пятого студийного альбома The Pursuit (2009). |
Her first full English studio album, Oral Fixation Vol. | Второй англоязычный альбом Oral Fixation Vol. |
Her cross-over English album, Laundry Service and later albums were influenced by pop rock and pop Latino. | Её международный англоязычный альбом Laundry Service и последние альбомы были созданы под влиянием поп-рока и поп-латино. |
Thank recorded in London debut English album with the working title «Eclipse», and in November 2008 issued a joint track with RNB Executive Craig David. | Слава записала в Лондоне свой дебютный англоязычный альбом с рабочим названием «Eclipse», а в ноябре 2008 года выпустила совместный трек с RNB исполнителем Дэвидом Крейгом. |
For example, if you are using a PC and have the English client installed but wish to have the option to switch to the French language too, you should download the FR ELP for PC. | Так, если вы пользуетесь РС и у вас установлен англоязычный клиент, а вы хотите иметь возможность играть также на французском языке, вам нужен языковой пакет FR для PC. |
I have also created my English blog on subdomain. | На поддомене данного сайта я завел англоязычный блог. |
I'm English, Donna. | Я англичанка, Донна. |
This is our new English teacher, Miss Evans - Miss Evans, how are you? - Thank you, very well, Your Highness | Это наша новая англичанка, мисс Эванс - Мисс Эванс, как поживаете? |
It was not an English man, it was a woman. | Не англичанин, а англичанка. |
We've got an Englishwoman, for this Froggy colonel here, and a half-breed Portuguese for your English Colonel Farthingdale. | У нас англичанка для полковника-лягушатника и португалка-полукровка для английского полковника Фартингдейла. |
She was five foot two, very feisty and very English. | Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка. |
Everything in order, English? | Всё в порядке, Инглиш? |
Murphy Brown is an American sitcom created by Diane English that premiered on November 14, 1988, on CBS. | «Мёрфи Браун» (англ. Murphy Brown) - американский ситком, созданный Дайан Инглиш, премьера которого состоялась на телеканале CBS 14 ноября 1988 года. |
The car that Johnny English drives was a Rolls-Royce Phantom Coupé with an experimental 9.0 litre V16 engine. | По сюжету фильма агент Джонни Инглиш получает в своё распоряжение автомобиль Rolls-Royce Phantom Coupé с 16-цилиндровым двигателем объёмом 9 литров. |
After Volta mocks English for not being able to catch him, English throws a tablet at Volta's head, knocking him out and smashes Volta's phone to stop the whole scheme. | После издевок над агентом за неспособность поймать его, Инглиш бросает планшет в голову Вольте, тем самым лишив того сознания, и разбивает телефон Джейсона, остановив весь план хакера. |
ANDREE ENGLISH SCHOOL, CHILE | "АНДРЕ ИНГЛИШ СКУЛ", ЧИЛИ |
He understood you, he must speak English. | Он тебя понял, должно быть он говорит по английски. |
And he doesn't speak any English. | И он не говорит по английски. |
Lars couldn't speak a word of English, that's why he brought his daughter with him to interpret. | Ларс по английски вообще не говорил, потому и взял с собой дочь в качестве переводчицы. |
If you speak English, now would be a good time to start. | Если вы говорите по английски, то сейчас самое время |
You speak English again. | Опять говоришь по английски. |
Leaders of the Free World is the third studio album by English rock band Elbow, released on 12 September 2005 in the UK and 21 February 2006 in the US on the V2 record label. | Leaders of the Free World (с англ. - «Лидеры свободного мира») - третий студийный альбом британской группы Elbow, выпущенный 12 сентября 2005 в Великобритании и 21 февраля 2006 в США на лейбле V2 record. |
"Cómo Decirte Adiós" (English: "How Do I Tell You Goodbye") is the fifth single from Ricky Martin's album, A Medio Vivir (1995). | «Cómo Decirte Adiós» (англ. Как мне сказать тебе «прощай»?) - пятый сингл с альбома Рики Мартина A Medio Vivir. |
Episode 4: Bangkok/Bangkok Underworld A 28-year-old English teacher named Tim Schrader agrees to smuggle eight kilos of heroin into the U.S. to solve his financial problems. | Эпизод 4: Бангкок (англ. Bangkok) Англичанин Тим Шрадер, 28-летний учитель, согласился провезти 4-8 кг героина в США в надежде решить свои финансовые проблемы. |
In her second film, Just a Girl (1916), she plays the Australian heiress Esmeralda, who spurns an English lord (played by Owen Nares) to marry a miner. | В своём втором фильме Просто девушка (1916), она сыграла роль австралийской наследницы Эсмеральды, которая бросила английского лорда (сыгранного Оуэном Нейрсом (англ.)русск.), чтобы выйти замуж за шахтёра. |
The Rime of the Ancient Mariner (originally The Rime of the Ancyent Marinere) is the longest major poem by the English poet Samuel Taylor Coleridge, written in 1797-98 and published in 1798 in the first edition of Lyrical Ballads. | «Сказа́ние о ста́ром морехо́де» (англ. The Rime of the Ancient Mariner) - поэма английского поэта Сэмюэла Колриджа, написанная в 1797-1799 годах и впервые опубликованная в первом издании «Лирических баллад». |
A number of other dictionaries and grammars have also been published, all based exclusively on evidence from the Bank of English. | Также был опубликован ряд других словарей и грамматик, основанных исключительно на данных Bank of English. |
In 1963, BAC acquired the previously autonomous guided weapons divisions of English Electric and Bristol to form a new subsidiary, British Aircraft Corporation (Guided Weapons). | В 1963 году BAC приобрела ранее самостоятельные подразделения по управляемым вооружениям компаний English Electric и Bristol для формирования нового дочернего предприятия - British Aircraft Corporation (Guided Weapons). |
He was one of the first members of the New English Art Club, a founder member of the Royal Society of Portrait Painters and in 1897 was elected an associate of the Royal Academy, and RA in 1909. | Он стал одним из трёх первых членов Английского художественного клуба (English Art Club), основателем Королевского общества портретистов, в 1897 году был избран в Королевскую академию, в которой с 1909 года стал академиком. |
The BBC and China Radio International have both used the name "Special English" for their slow speed English broadcasts, but they do not appear to have applied the full methodology of the VOA original. | Би-би-си и Международное радио Китая используют название «Special English» для трансляций на английском языке на медленной скорости, но они не используют всю методологию, используемую «Голосом Америки». |
This view of the disaster was not confined to Jamaica; in Boston, the Reverend Cotton Mather said in a letter to his uncle: "Behold, an accident speaking to all our English America." | Эта точка зрения была распространена не только на Ямайке, в Бостоне Коттон Мэзер написал в письме своему дяде: «Вот событие в назидание всей Английской Америке» («Behold, an accident speaking to all our English America»). |
Edward Charles Morice Fox, OBE (born 13 April 1937) is an English stage, film and television actor. | Эдвард Чарльз Морис Фокс, ОВЕ (англ. Edward Charles Morice Fox; 13 апреля 1937, Челси, Лондон, Англия) - английский актёр кино, театра и телевидения. |
On the basis of his name, which means 'English', it is believed that Inglés' birthplace may have been in England. | На основе его фамилии или, что более вероятно, прозвища, которое означает «англичанин», считается, что его родина - Англия. |
William Dobson (4 March 1611 (baptised); 28 October 1646 (buried)) was a portraitist and one of the first notable English painters, praised by his contemporary John Aubrey as "the most excellent painter that England has yet bred". | Уильям Добсон (англ. William Dobson, крещён 24 февраля 1611 - похоронен 28 октября 1646) один из первых значительных английских художников, по словам его современника Джона Обри, «самый превосходный живописец из тех, что породила Англия». |
English schools, all that. | Англия, английская школа. |
So the Duke of Guise can stop holding the English back on the eastern front, and push his men through where the English aren't prepared to defend themselves. | И герцог Гиз сможет перестать сдерживать Англичан на Восточном фронте, и перебросит своих людей туда, где Англия не будет готова защищаться. |