However the United States had not renounced its prerogative to amend the Constitution and was imposing English as the language of education. | Однако Соединенные Штаты не отказались от своей прерогативы изменять конституцию и навязывают английский язык в качестве языка обучения. |
English, British, Scottish, something like that? | Английский, британский, шотландский, вроде того? |
An English sailor and a peasant girl. | Английский моряк и крестьянка. |
Do you both understand English well enough? | А ты хорошо понимаешь английский? |
The Republic of Vanuatu is an officially trilingual state in the western Pacific, the three national languages being English, French and Bislama. | Республика Вануату является трёхъязычным государством в западной части Тихого океана, официальными языками которого являются английский, французский и бислама. |
Official languages: Dutch; English is also widely spoken. | Официальный язык - нидерландский, широко используется также английский язык. |
English studies at Nankai University, Tianjin | изучал английский язык в университете Нанькай, Тянцзинь |
The Ultimates and X-Men discover a damaged, sentient robot who claims that its name's closest English translation is "Vision". | Альтернативные группы вселенной Ultimates и Люди Икс Ultimate обнаруживают повреждённого разумного робота, который утверждает, что ближайший перевод его имени на английский язык - «Vision». |
The initiative, together with Rutgers University and Rutgers Preparatory School, United States, worked to develop mobile applications designed to help people to learn English as a second language, while acquiring knowledge about the United Nations. | Совместно с Рутгерсским университетом и Рутгерсской подготовительной школой, Соединенные Штаты, по линии инициативы была организована разработка мобильных приложений в помощь изучающим английский язык в качестве второго, которые при этом получали знания и об Организации Объединенных Наций. |
The author suggests that the book is concerned with Englishness - what it is like to be English in the late 20th century. | Автор утверждает, что роман посвящён «английскости» - тому, что представлял собой английский язык во второй половине ХХ века. |
I feel that my English was very clear. | Думаю, я правильно сказал по-английски. |
Just like all those immigrant groups coming over here, taking all our jobs, clogging up the health care system and our schools, and they don't even speak English. | Так же, как все те, группы иммигрантов, приезжающие сюда, занимающие все наши рабочие места, засоряющие систему здравоохранения и наши школы, и они даже не говорят по-английски. |
I know it's an awfully repressed English thing to say but what the hell are you doing? | Это, конечно, звучит слишком по-английски, -но что вы делаете? |
Can you speak English? | Можете ли вы говорить по-английски? |
You don't speak any English? | Так ты не говоришь по-английски? |
So... now it's your turn, English. | Итак... Теперь твоя очередь, англичанин. |
He is English, he came here to join the Taliban. | Он англичанин, он приехал сюда, чтобы присоединиться к движению "Талибан". |
How do you know he's English? | Откуда ты знаешь, что он англичанин? |
It's genuine necessity, it's what every English home needs this winter. | Это предмет необходимости - то, в чем нуждается каждый англичанин этой зимой! |
Isn't Rupert Holmes English? | А разве Руперт Холмс не англичанин? |
Steven Killian, English citizen, barman on the ferry. | Стефан Киллиан, британский подданный, бармен с парома. |
Charles Knight (15 March 1791 - 9 March 1873) was an English publisher, editor and author. | Чарльз Найт (15 марта 1791 - 9 марта 1873) - британский издатель, редактор и писатель. |
John-Henry Butterworth is an English screenwriter who has co-written several screenplays with his brother Jez Butterworth. | Джон-Генри Баттеруорт (англ. John-Henry Butterworth) - британский сценарист, который написал несколько сценариев вместе со своим братом Джезом Баттеруортом. |
Walter Ernest Stoneman MBE FRGS FRPS (6 April 1876 - 14 May 1958) was an English portrait photographer who took many photographs for the National Portrait Gallery (NPG) in London. | Уолтер Эрнест Стоунмен (англ. Walter Ernest Stoneman; 6 апреля 1876 года - 14 мая 1958 года) - британский фотограф-портретист, создавший множество фотографий для Национальной портретной галереи в Лондоне. |
The next day, captain P. W. Nilsen of the steam yacht Victoria, owned by the English adventurer Arnold Pike, sighted the island and named it after the yacht. | Капитан Нильсен паровой яхты «Виктория», чьим владельцем являлся британский путешественник Арнольд Пайк, увидел остров и дал ему название в честь своего судна. |
All public meetings were made available on the Internet by means of the English audio channel. | Вещание со всех открытых заседаний велось на Интернете через англоязычный аудиоканал. |
In November 2016, they released their first English album titled Together. | В ноябре 2016 года вышел их первый англоязычный альбом «Together». |
Shakira's second English studio album and seventh studio album, Oral Fixation, Vol. | Второй англоязычный альбом Шакиры и седьмой студийный альбом Oral Fixation, Vol. |
On March 2, 2018, an English remix of the song titled "Not on You" was released. | 2 марта 2018 года был выпущен англоязычный ремикс «Not on You». |
Square Enix launched the official Japanese website in May 2005, followed by the English website in December 2005. | Square Enix запустила японский официальный сайт-тизер в мае 2005 года, а англоязычный - в декабре того же года. |
I grew up here, but I'm not English. | Я здесь выросла, но я не англичанка. |
There's this woman, an English woman. | Там была эта женщина, англичанка. |
Still, better than the blitz, right, English? | Однако, это лучше бомбежек, верно, англичанка? |
You're not English, are you? | Вы ведь не англичанка? |
I'm English, Donna. | Я англичанка, Донна. |
You know, Mr English, I'm going to miss you. | Знаете, мистер Инглиш, Я буду скучать по вам. |
Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. | Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием. |
Inspector English, on the morning of June 6, 2014, you and your partner, Inspector Hildy Mulligan, were dispatched to the home of Cindy Strauss at 1124 Brannan Street. | Инспектор Инглиш, утром, шестого июня 2014 года вы с напарницей, инспектором Хильди Маллиган, были вызваны в дом Синди Стросс, на Бреннан-стрит, 1124. |
I hope you've got something for us, English. | Надеюсь, вы нас обрадуете, Инглиш. |
English has said that a reporter called him early one morning asking who "Brandy" was, and an irritated English made up the dog story to get the reporter off his back. | По его объяснению, возникла она так: однажды ему позвонил репортёр и спросил, кто такая Брэнди, на что раздражённый Инглиш, чтобы репортёр отвязался, придумал историю о том, что песня про его собаку. |
He doesn't speak a lick of English. | Он по английски не говорит. |
You probably couldn't hear your... do you hablas English? | Ты возможно не мог слышать свой... ты говорить по английски? |
Why didn't you tell me you spoke English? | Почему вы не сказали мне, что говорите по английски. |
I don't want to interrupt your meal, but do you speak English? | Ни хочу прерывать тебя от еды, но ты говоришь по Английски? |
She speaks perfect English, having lived her entire childhood and the beginning of her adolescence at San Antonio, United States. | Она прекрасно говорит по английски, она провела детство в городе Сан-Антонио, Соединённые Штаты Америки. |
Charles John Stanley (17 January 1712 Old Style - 19 May 1786) was an English composer and organist. | Чарльз Джон Стэнли (англ. Charles John Stanley, 17 января 1712 по старому стилю - 19 мая 1786) - английский композитор и органист эпохи позднего барокко. |
Use of chaos in the derived sense of "complete disorder or confusion" first appears in Elizabethan Early Modern English, originally implying satirical exaggeration. | Использование слова chaos в привычном понимании, как «полный беспорядок или путаница», впервые появляется в раннесовременном английском языке (англ. Early Modern English), и изначально подразумевало сатирическое преувеличение. |
The Oxford English Dictionary records the first use of the phrase "cat flap" in 1957 and "cat door" in 1959, but the idea is much older. | Оксфордский словарь английского языка датирует первое использование выражения «кошачья заслонка» (англ. cat flap) 1957 годом, а «кошачья дверь» (англ. cat door) - 1959, но на самом деле сама идея гораздо старше. |
Lunar's English version was handled by Working Designs, a small California-based publisher who had previously localized smaller games for the TurboGrafx-16 and TurboDuo. | Перевод Lunar на английский язык был осуществлён компанией Working Designs (англ.), небольшим калифорнийским издателем, который ранее занимался локализацией небольших игр для TurboGrafx-16 и TurboDuo (англ.). |
Benjamin Howard Baker (13 February 1892 - 10 September 1987) was an English athlete who excelled in a wide range of sports, mostly in association football and high jump. | Бенджамин Говард-Бейкер (англ. Ben Howard-Baker; 13 февраля 1892 - 10 сентября 1987) - английский атлет, который достиг успеха в различных видах спорта, таких как футбол и прыжки в высоту. |
Why study at an English UK member centre? | Почему следует учиться в языковом центре, который является членом ассоциации English UK? |
An example of a widely used controlled natural language is Simplified English, which was originally developed for aerospace industry maintenance manuals. | Упрощённый технический английский язык (Simplified Technical English) - спецификация английского языка, изначально разработанная для руководств по эксплуатации в авиационно-космической промышленности. |
English, baby! is home to several thousand English lessons. | «English, baby!» содержит базу из нескольких тысяч уроков английского языка. |
He was one of the first members of the New English Art Club, a founder member of the Royal Society of Portrait Painters and in 1897 was elected an associate of the Royal Academy, and RA in 1909. | Он стал одним из трёх первых членов Английского художественного клуба (English Art Club), основателем Королевского общества портретистов, в 1897 году был избран в Королевскую академию, в которой с 1909 года стал академиком. |
In the 2005 General Election, he stood as a candidate for the English Democrats Party, who promote the establishment of an English Parliament, and who want England to leave the European Union. | На всеобщих выборах 2005 года Бушелл выступал кандидатом от Партии Английских демократов (англ. English Democrats Party), в программе которой были требования о создании независимого Английского парламента и выходе Англии из Евросоюза. |
Either way, the English army had now lost its guide. | Англия потеряла свой экспедиционный корпус. |
You're English, and England is... east. | Как же: вы - англичане, а Англия - на востоке. |
He successfully defended his crown by stopping Gregorio Peralta of Argentina on a TKO, and by coming back from a certain defeat on points to KO English challenger Terry Downes in 11 rounds in Manchester, England. | Он успешно защитил свою корону, остановив Грегорио Перальта из Аргентины в ТКО, и, вернувшись после неминуемого поражения по очкам от английского участника Терри Даунса в 11 туров в Манчестер, Англия. |
Seton Howard Frederick Lloyd, CBE (30 May 1902, Birmingham, England - 7 January 1996, Faringdon, England), was an English archaeologist. | Сетон Ллойд (англ. Seton Howard Frederick Lloyd, 30 мая 1902 года Бирмингем, Англия - 7 января, 1996 года, Фарингдон, Англия) - английский археолог. |
The name "England" is derived from the Old English name Englaland, which means "land of the Angles". | Название «Англия» происходит от древнеанглийского слова Englaland, что означает «земля англов». |