It's all to see you become Chief Priest here before I die. |
И всё это для того, чтобы увидеть тебя настоятелем и уж потом умереть. |
Would the dome let her die? |
Разве купол позволил бы ей умереть? |
I never told you the last words that Colleen said before they let her die. |
Я тебе не говорил, что сказала Колин перед тем, как ей дали умереть. |
She's saying, "one must die." |
Она сказала: "Один должен умереть". |
However, millions suffer from respiratory infections, and many will die from some form of cancer caused or exacerbated by air pollution. |
Тем не менее миллионы людей страдают заболеваниями дыхательных путей, и многим людям суждено умереть от раковых заболеваний, возникших или развившихся из-за загрязнения воздуха. |
I have to tell you something very important before I die... |
Я не мог умереть, не открыв тебе... очень важную тайну. |
"Good men must die, but nothing can kill their name." |
"Хороший человек должен умереть, но ничего не может убить его имя" |
The fact that we're jealous that they might die is not a reflection on our character. |
Зависть тому, что они могут умереть не отражает в полной мере наши нравы. |
Could I die on the table? |
Могу ли я умереть на операционном столе? |
You can die in peace in a hospice being cared for, not by yourself in this hovel. |
Ты можешь умереть мирно в хосписе, где о тебе позаботятся, а не в этой лачуге. |
I even let my phone die... along with my dreams. (Chuckles) |
Я даже позволил телефону умереть... вместе с мечтами. |
You have to understand, Teyla, that as a doctor, I can't just stand by here and let her die. |
Вы должны понять, Тейла, что как врач, я не могу просто стоять в стороне и дать ей умереть. |
Therefore, I don't want to let you die in others' hands |
Поэтому я не позволю тебе умереть от рук кого-либо другого. |
If you eat this potato, the baby will die. |
Если вы съедите этот картофель, ребенок может умереть! |
What if l should have let him die? |
Что если я должен был дать ему умереть? |
If we don't go now, Angel could die! |
Если мы не пойдем сейчас, Энджел может умереть! |
You kill Mei, you must die, too. |
Ты убил Мэй, ты тоже должен умереть! |
What do you suggest, that I let him die again? |
Предлагаете, позволить ему снова умереть? |
Or I could, I could die giving life to a person I love. |
Или я могу умереть, даруя жизнь человеку, которого я люблю. |
And another angel should die so that I can be saved? |
И другой ангел должен умереть, чтобы я мог спастись? |
Remember, this is being broadcast to every home in Gotham, so, you know, don't let people die. |
Помни, это транслируется во все дома Готэма, так что сам знаешь, никто не должен умереть. |
I might die in your arms tonight |
Я могу умереть в твоих объятьях ночью |
Walter, give me a call if you can figure out any more about why Dana Gray can't die. |
Уолтер, сообщи мне, если узнаешь больше о том, почему Дана Грей не может умереть. |
This morning in my office, you asked how I could be willing to let my son die to heal our world. |
Этим утром в моём кабинете ты спросила, как могу я позволить моему сыну умереть ради спасения нашего мира. |
This means that they can die, all right? |
Это означает, что они могут умереть, да? |