Английский - русский
Перевод слова Die
Вариант перевода Умереть

Примеры в контексте "Die - Умереть"

Примеры: Die - Умереть
How could someone ever be at peace with letting his mother die... Как кто-то может смириться с тем, что позволил умереть собственной матери...
I won't let another person I love die when I can prevent it. Я не позволю никому из близких умереть, если могу предотвратить это.
I must fulfill this whim before I die. Я могу позволить себе этот каприз перед тем, как умереть!
Whether you live or die, is all in her hands. Жить вам или умереть, выбор в её руках.
Peter, there's no way you could die. Питер, ты никак не можешь умереть.
A person can't die from being bored. Человек... человек не может умереть от скуки.
You believe this so strongly you would die in sin? Ты так сильно в это веришь, что готов умереть в грехе?
Mankind, which destroys environment and wages war, should die. Человечество, которое разрушает природу и дерётся за заработную плату должно умереть.
They let those people die so they could turn public opinion against the rebels. Они позволили этим людям умереть, так что теперь они могут обратить общественное мнение против повстанцев.
Please... as someone who was once your friend... let me die in peace. Пожалуйста... как бывшему другу... дай мне спокойно умереть.
She knows where Will is, and now she's just letting him die in the Upside Down. Она знает, где Уилл, и сейчас она просто позволяет ему умереть на Изнанке.
I cannot let you die, protecting me. Я не могу позволить вам умереть, защищая меня.
We must warm ourselves or die. Мы должны или согреться, или умереть.
Your animal then may die unattended and you'll be out of pocket. Тогда ваше животное без лечения может умереть и вы окажетесь в убытке.
And tell me who must die in response. И скажи, кто должен умереть за это.
Clay, would you rather die in Atlanta or paradise? Клэй, где вы предпочтёте умереть - в Атланте или в раю?
You can think, reason, have children, grow old, even die. Ты умеешь думать и рассуждать,... можешь иметь детей, состариться и умереть.
Instead of letting some other guy save you, I realized I'd rather die. Я решил, что легче умереть, чем позволить другому тебя спасти.
I can't let the legend die. Я не могу позволить умереть легенде.
What is dead may never die, but rises again harder and stronger. То, что мертво, умереть не может, но восстает вновь, сильнее и крепче, чем прежде.
Just a guy that may die tonight realizing that life's short. Просто парень, который может умереть сегодня, осознавший, что жизнь коротка.
It'll take you nine days And you may die, But just pop it up on Everest. Это займет девять дней, и ты можешь умереть, но просто закинь его на Эверест .
You can die in duty or by my hand. Вы можете умереть либо в бою либо от моей руки.
She could die, unless you tell us what you gave her. Если не скажете, что вы ей дали, она может умереть.
And I know... you would never let me die. И знаю... ты не дашь мне умереть.