| How could someone ever be at peace with letting his mother die... | Как кто-то может смириться с тем, что позволил умереть собственной матери... |
| I won't let another person I love die when I can prevent it. | Я не позволю никому из близких умереть, если могу предотвратить это. |
| I must fulfill this whim before I die. | Я могу позволить себе этот каприз перед тем, как умереть! |
| Whether you live or die, is all in her hands. | Жить вам или умереть, выбор в её руках. |
| Peter, there's no way you could die. | Питер, ты никак не можешь умереть. |
| A person can't die from being bored. | Человек... человек не может умереть от скуки. |
| You believe this so strongly you would die in sin? | Ты так сильно в это веришь, что готов умереть в грехе? |
| Mankind, which destroys environment and wages war, should die. | Человечество, которое разрушает природу и дерётся за заработную плату должно умереть. |
| They let those people die so they could turn public opinion against the rebels. | Они позволили этим людям умереть, так что теперь они могут обратить общественное мнение против повстанцев. |
| Please... as someone who was once your friend... let me die in peace. | Пожалуйста... как бывшему другу... дай мне спокойно умереть. |
| She knows where Will is, and now she's just letting him die in the Upside Down. | Она знает, где Уилл, и сейчас она просто позволяет ему умереть на Изнанке. |
| I cannot let you die, protecting me. | Я не могу позволить вам умереть, защищая меня. |
| We must warm ourselves or die. | Мы должны или согреться, или умереть. |
| Your animal then may die unattended and you'll be out of pocket. | Тогда ваше животное без лечения может умереть и вы окажетесь в убытке. |
| And tell me who must die in response. | И скажи, кто должен умереть за это. |
| Clay, would you rather die in Atlanta or paradise? | Клэй, где вы предпочтёте умереть - в Атланте или в раю? |
| You can think, reason, have children, grow old, even die. | Ты умеешь думать и рассуждать,... можешь иметь детей, состариться и умереть. |
| Instead of letting some other guy save you, I realized I'd rather die. | Я решил, что легче умереть, чем позволить другому тебя спасти. |
| I can't let the legend die. | Я не могу позволить умереть легенде. |
| What is dead may never die, but rises again harder and stronger. | То, что мертво, умереть не может, но восстает вновь, сильнее и крепче, чем прежде. |
| Just a guy that may die tonight realizing that life's short. | Просто парень, который может умереть сегодня, осознавший, что жизнь коротка. |
| It'll take you nine days And you may die, But just pop it up on Everest. | Это займет девять дней, и ты можешь умереть, но просто закинь его на Эверест . |
| You can die in duty or by my hand. | Вы можете умереть либо в бою либо от моей руки. |
| She could die, unless you tell us what you gave her. | Если не скажете, что вы ей дали, она может умереть. |
| And I know... you would never let me die. | И знаю... ты не дашь мне умереть. |