Английский - русский
Перевод слова Die
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Die - Смерть"

Примеры: Die - Смерть
I saw this guy die, days before it happened. Я видела смерть этого парня... за несколько дней до того, как это случилось.
You'll join Dorothy right after you watch her die. Вы присоединитесь к Дороти сразу после того, как увидите ее смерть.
They can fall back break and die. Если они падают на спину, то для них это верная смерть.
I keep seeing you die because... Я снова и снова вижу твою смерть, потому что...
I watched my mother die when I was three. Я видел смерть моей матери, когда мне было три года.
Be comforted, he will die. Не беспокойся, брат, его ждет смерть.
So maybe he didn't die for nothing. Так что, возможно, его смерть не была напрасной.
Investigations have shown that most of the victims did not die as a result of their trade union activities. Следует отметить, что, согласно результатам расследований, в большинстве случаев смерть этих лиц не была связана с их профсоюзной деятельностью.
Henry Morgan will die, it is impossible to save him. Генри Моргану, несомненно, грозит смерть, помочь ему невозможно.
That the way you die says how you've lived. Наша смерть скажет, как мы жили.
You are here to watch your beloved friend die. Ты здесь, дабы увидеть смерть своего любимого друга.
Plant one and watch something die. Посадишь такой, и вырастет смерть.
I robbed you of the opportunity to see your friends die. Я украл у тебя возможность увидеть смерть своих друзей.
If you want to help, then don't let her die for nothing. Если хочешь помочь, то пусть её смерть не будет напрасной.
Sally Phelan didn't die for nothing. Смерть Салли Филан не была напрасной.
Escape or die, promise me. Побег или смерть, пообещай мне.
If you save Angelica... you die! Если ты спасёшь жизнь Анжелики, тебя ждёт смерть!
He just stood there and... and watched him die. Он стоял там и... и наблюдал смерть брата.
If you cut the side of his throat, he'll die more slowly. Если порежешь горло сбоку, его смерть будет медленной.
Having you die in the crossfire would put an end to the investigation. Твоя смерть в перестрелке положила бы конец расследованию.
And make sure she sees him die. И убедитесь, что она увидит его смерть.
Sheriff, I will not watch my brother die. Шериф, я не буду смотреть на смерть брата.
We have to set things right for him, so he doesn't die for nothing. Мы должны изменить все для него, чтобы его смерть не была напрасной.
We're not letting our friend die in vain. Мы не позволим, чтобы смерть друга была напрасной.
Then make sure he didn't die for nothing. Добейся, чтобы его смерть не была напрасной.