I saw this guy die, days before it happened. |
Я видела смерть этого парня... за несколько дней до того, как это случилось. |
You'll join Dorothy right after you watch her die. |
Вы присоединитесь к Дороти сразу после того, как увидите ее смерть. |
They can fall back break and die. |
Если они падают на спину, то для них это верная смерть. |
I keep seeing you die because... |
Я снова и снова вижу твою смерть, потому что... |
I watched my mother die when I was three. |
Я видел смерть моей матери, когда мне было три года. |
Be comforted, he will die. |
Не беспокойся, брат, его ждет смерть. |
So maybe he didn't die for nothing. |
Так что, возможно, его смерть не была напрасной. |
Investigations have shown that most of the victims did not die as a result of their trade union activities. |
Следует отметить, что, согласно результатам расследований, в большинстве случаев смерть этих лиц не была связана с их профсоюзной деятельностью. |
Henry Morgan will die, it is impossible to save him. |
Генри Моргану, несомненно, грозит смерть, помочь ему невозможно. |
That the way you die says how you've lived. |
Наша смерть скажет, как мы жили. |
You are here to watch your beloved friend die. |
Ты здесь, дабы увидеть смерть своего любимого друга. |
Plant one and watch something die. |
Посадишь такой, и вырастет смерть. |
I robbed you of the opportunity to see your friends die. |
Я украл у тебя возможность увидеть смерть своих друзей. |
If you want to help, then don't let her die for nothing. |
Если хочешь помочь, то пусть её смерть не будет напрасной. |
Sally Phelan didn't die for nothing. |
Смерть Салли Филан не была напрасной. |
Escape or die, promise me. |
Побег или смерть, пообещай мне. |
If you save Angelica... you die! |
Если ты спасёшь жизнь Анжелики, тебя ждёт смерть! |
He just stood there and... and watched him die. |
Он стоял там и... и наблюдал смерть брата. |
If you cut the side of his throat, he'll die more slowly. |
Если порежешь горло сбоку, его смерть будет медленной. |
Having you die in the crossfire would put an end to the investigation. |
Твоя смерть в перестрелке положила бы конец расследованию. |
And make sure she sees him die. |
И убедитесь, что она увидит его смерть. |
Sheriff, I will not watch my brother die. |
Шериф, я не буду смотреть на смерть брата. |
We have to set things right for him, so he doesn't die for nothing. |
Мы должны изменить все для него, чтобы его смерть не была напрасной. |
We're not letting our friend die in vain. |
Мы не позволим, чтобы смерть друга была напрасной. |
Then make sure he didn't die for nothing. |
Добейся, чтобы его смерть не была напрасной. |