Английский - русский
Перевод слова Die
Вариант перевода Умереть

Примеры в контексте "Die - Умереть"

Примеры: Die - Умереть
If they get hold of Lorelei, she will die or escape. Если они получат Лорелею, ей придется сбежать или умереть.
How many times can you die before it changes you? Сколько раз тебе надо умереть, перед тем как оно изменит тебя?
Then I shall try and die as soon as is convenient. Что ж, тогда мне стоит попробовать умереть при первом удобном случае.
I cannot die washing up a tea cup. Я не могу умереть моя чашку.
Commanders and senior officers should die with their troops. Командиры и старшие офицеры должны умереть вместе со своими солдатами.
Don't you know you die here before finding something? Ты не знаешь, что тут можно и умереть прежде чем что-либо найдёшь?
Helping some of your patients live, and letting others die. Помогаете одним пациентам выжить, а другим позволяете умереть.
Let me die in a blaze of artistic integrity. well... Дайте мне умереть во всём сиянии некоммерческого искусства.
I cannot die in the daylight. А днём я уже не смогу умереть.
Please, just - just let him die. Пожалуйста, просто позвольте ему умереть.
He thinks all werewolves should die, And he's not wrong to think that, caroline. Он думает что все оборотни должны умереть, и он прав, Кэролайн.
He can't die that comfortably. Он не может умереть так спокойно.
We can't let our 5,000 men die. Мы не можем позволить нашим пяти тысячам воинов умереть.
I can't let all my children die before me. Я не могу позволить всем моим детям умереть раньше меня.
I can't die, before I see my son become Eoraha. Я не могу умереть... раньше, чем увижу как мой сын станет царём.
You can't die like this. Вы не можете вот так умереть.
I should die like a lightbulb fly. Мне лучше умереть, как та муха.
I know this sounds insane, but I don't think this woman can die. Знаю, это прозвучит безумно, но мне кажется, эта женщина просто не может умереть.
Because if this doesn't work, Barry could die. Потому, что если это не сработает, Бэрри может умереть.
It was... you let what we had die, Donald. Ты позволил тому, что было между нами, умереть, Дональд.
He's a part of you that must die. Он часть тебя, которая должна умереть.
Chuck, don't let me die without the priest. Чак, не дай мне умереть, не повидавшись со священником.
I'm a horrible master for making you die twice. Я ужасная хозяйка, если заставлю умереть тебя дважды.
I could die right now, Clem. I'm just happy. Я готов умереть, Клем, я так счастлив.
It's beautiful... but I shall die in it. Она так прекрасна, ...но мне придется умереть в ней.