| She made him love her so much that he could not die. | Он так любил ее, что не мог умереть. |
| You don't plan this right, we could die out there. | Вы не планируете это право, мы могли умереть там. |
| Please, don't let me die here. | Пожалуйста, не позволяй мне умереть здесь. |
| If I don't make the right decision about this clinical trial, I could die. | Если я приму неверное решение по поводу клинического испытания, я могу умереть. |
| She relied on a nun's word, and now she could die. | Она положилась на слово монахини, и теперь может умереть. |
| You don't deserve to be taken as a trophy... so I'll let you die here. | Ты недостоин быть трофеем поэтому я позволю тебе умереть здесь. |
| Seems wrong that I should die while the sun is still so bright. | Кажется неправильным, что я должна умереть, когда солнце так ярко сияет. |
| This was part of your family, too, and you let it die. | Она также была частью твоей семьи, а ты дал ей умереть. |
| You know, of course, one of us must die. | Знаешь, конечно, один из нас должен умереть. |
| People who need to survive might die. | Из-за этого может умереть тот, кто должен жить! |
| He's a traitor who's brought these creatures in, and he must die. | Он предатель, который привел этих тварей, и он должен умереть. |
| By the flaming moons of hell, they shall die. | Во имя пылающих адских лун, они должны умереть. |
| One you can give your whole life to... kill for... and die. | Ради которого вы готовы отдать целую жизнь... чтобы за него убить... и умереть. |
| See, I'd die for you. | Видишь, я и умереть за тебя могу. |
| I must stay alert, otherwise I could die. | Я должна быть настороже, иначе я могу умереть. |
| We could die of exposure, starvation, and then it wouldn't matter. | Мы можем умереть от переохлаждения, или голода, и тогда это не будет иметь значения. |
| And let Briggs die when you know he's innocent. | И позволить Бриггсу умереть, хоть ты и знаешь, что он невиновен? |
| That makes you the man who's going to bring me Drew Thompson or die trying. | Тогда вы становитесь человеком, который должен привести мне Дрю Томпсона - или умереть, пытаясь это сделать. |
| I know one can die of love, Mrs Brochant. | Потому что знаю, что от любви можно умереть, мадам Брошан. |
| We'll track them down, but if you let him die here, he wins. | Мы найдем их, но если ты позволишь ему умереть, он победит. |
| If he's out here much longer he could die. | Если он будет долго на улице, то может умереть. |
| You can either stay alive together or you can die alone. | Вы можете либо остаться в живых вместе, или же умереть в одиночестве. |
| Bobby can't die till Suri is alive. | Бобби не может умереть, пока Сури жив. |
| You can die but you cannot let her tie the rakhi. | Можешь умереть, но не дай ей повязать тебе ракхи. |
| I thought I would die here... and haunt it ever after. | Я думал умереть здесь... А потом остаться в качестве привидения. |