| Run out the clock and die. | Убить время и умереть. |
| He won't let you die. | Не даст тебе умереть. |
| We could die tomorrow. | Да мы завтра умереть можем. |
| You're alive, now I can even die. | Теперь я могу умереть. |
| Who knows, I may die first. | Я могу умереть первым. |
| But it won't let him die. | Но он не может умереть. |
| Why, why should I die? | Почему я должен умереть? |
| I fear, that I could die unexpectedly. | Я боюсь умереть внезапно. |
| Just... Just let me die. | Позволь... дай мне умереть. |
| Did you help Mrs. Cutler die? | Вы помогли умереть миссис Катлер? |
| Let's don't let a good thing die | Давай не позволим любви умереть |
| Why did he let his sister die? | Почему он позволил сестре умереть? |
| Why did he let her die? | Почему он дал ей умереть? |
| Are you going to let my father die? | Ты позволишь моему отцу умереть? |
| I can not die here. | Я не могу умереть здесь. |
| I couldn't die, could I? From the hunger? | Я могу умереть от голода? |
| I'm going to help her die, yes. | Помочь ей умереть, да. |
| This is not how I die. | Не так я должен умереть. |
| The misers would let me die! | Эти скряги дадут мне умереть! |
| He let my child die! | Он позволил моему сыну умереть! |
| Can you die of happiness? | Можно умереть от счастья? |
| Don't let those two die. | Не дай им умереть. |
| You could die out here. | Ты можешь умереть здесь. |
| We can't just let them die. | Надо не дать им умереть. |
| He'd let you die. | Дал бы тебе умереть. |