Английский - русский
Перевод слова Die
Вариант перевода Умереть

Примеры в контексте "Die - Умереть"

Примеры: Die - Умереть
I have been thrown in SHU twice already, and I love my grandmother, and she could die. Я уже дважды побывала в одиночке, и я люблю свою бабулю, а она может умереть.
might die just like that, any time. Я могу умереть в любой момент.
Teal'c says if they do that you might die! Тил'к говорит, что ты можешь умереть.
Did you nearly die for a brother? Ты был готов умереть ради брата?
So, should we let the Ambassador die? Так что, мы дадим послу умереть?
Do not let me die like an animal! Не дай мне умереть как животному!
I said - you must not die, Я сказал: Ты не должна умереть,
What was your plan, let them die of old age? Ты собиралась дать им умереть от старости?
I kiss you now, so tenderly I'll die of it. Я целую тебя так нежно, что боюсь умереть.
Why doesn't he just die already? Почему бы ему просто не умереть наконец?
Men whose king would stand and fight and die for any one of them. Те, чей царь готов умереть за них.
I'd love to have her sit on my face before I die. Я бы хотел умереть только после того, как она посидит на моем лице.
I can't die in the past if I'm alive in the present. Я не могу умереть в прошлом, если я жива в настоящем.
There will be total liberty when it's the same to live or die. Свобода будет абсолютной, когда не будет разницы между "жить" и "умереть".
Gurney! - You cannot let him die! Вы не можете позволить ему умереть!
Just because you're immortal doesn't mean you can't die. То, что ты бессмертная не означает, что ты не можешь умереть.
Your choice - die now or, by my side, fight and live. Выбирайте: Или умереть или пойти со мной дальше и выжить.
If you don't, we'll let you die! Если нет, мы позволим вам умереть.
Do you think I shall die, my Lord? Милорд, вы думаете, что мне придется умереть?
If I have to look under every rock, I won't let you die sad and alone. Даже если мне придётся искать под каждым камнем, я не дам тебе умереть одиноким и несчастным.
A hundred agents could die, and you still would not hand that book over to the Russians. Сотни агентов могут умереть, и ты, тем не менее, не отдашь книгу русским.
And you stood there and let him die? А ты стоял там и позволил ему умереть?
He would die for one of us without giving the slightest thought for himself. Он готов умереть за любого из нас, ни на секунду не задумавшись о себе.
Live by it, you die by it... and eat potato puffs by it. Жить так, умереть... и есть картофельные котлетки.
Do you mean I could die? Вы говорите, я могу умереть?