| I have been thrown in SHU twice already, and I love my grandmother, and she could die. | Я уже дважды побывала в одиночке, и я люблю свою бабулю, а она может умереть. |
| might die just like that, any time. | Я могу умереть в любой момент. |
| Teal'c says if they do that you might die! | Тил'к говорит, что ты можешь умереть. |
| Did you nearly die for a brother? | Ты был готов умереть ради брата? |
| So, should we let the Ambassador die? | Так что, мы дадим послу умереть? |
| Do not let me die like an animal! | Не дай мне умереть как животному! |
| I said - you must not die, | Я сказал: Ты не должна умереть, |
| What was your plan, let them die of old age? | Ты собиралась дать им умереть от старости? |
| I kiss you now, so tenderly I'll die of it. | Я целую тебя так нежно, что боюсь умереть. |
| Why doesn't he just die already? | Почему бы ему просто не умереть наконец? |
| Men whose king would stand and fight and die for any one of them. | Те, чей царь готов умереть за них. |
| I'd love to have her sit on my face before I die. | Я бы хотел умереть только после того, как она посидит на моем лице. |
| I can't die in the past if I'm alive in the present. | Я не могу умереть в прошлом, если я жива в настоящем. |
| There will be total liberty when it's the same to live or die. | Свобода будет абсолютной, когда не будет разницы между "жить" и "умереть". |
| Gurney! - You cannot let him die! | Вы не можете позволить ему умереть! |
| Just because you're immortal doesn't mean you can't die. | То, что ты бессмертная не означает, что ты не можешь умереть. |
| Your choice - die now or, by my side, fight and live. | Выбирайте: Или умереть или пойти со мной дальше и выжить. |
| If you don't, we'll let you die! | Если нет, мы позволим вам умереть. |
| Do you think I shall die, my Lord? | Милорд, вы думаете, что мне придется умереть? |
| If I have to look under every rock, I won't let you die sad and alone. | Даже если мне придётся искать под каждым камнем, я не дам тебе умереть одиноким и несчастным. |
| A hundred agents could die, and you still would not hand that book over to the Russians. | Сотни агентов могут умереть, и ты, тем не менее, не отдашь книгу русским. |
| And you stood there and let him die? | А ты стоял там и позволил ему умереть? |
| He would die for one of us without giving the slightest thought for himself. | Он готов умереть за любого из нас, ни на секунду не задумавшись о себе. |
| Live by it, you die by it... and eat potato puffs by it. | Жить так, умереть... и есть картофельные котлетки. |
| Do you mean I could die? | Вы говорите, я могу умереть? |