| Right, and he'd rather watch me die than give it to me. | Верно. И он скорее позволит мне умереть, чем отдаст её. |
| Please... please don't let me die down here. | Пожалуйста... Умоляю, я не хочу здесь умереть. |
| I'd never let my best friend die a virgin. | Я не позволю своей лучшей подруге умереть девственницей. |
| To compose something so majestic... one could die happy... if one died. | Создать такое великое произведение... после такого можно и умереть счастливым. если уж вообще умирать. |
| One more must die before it's over. | А, чтобы должен умереть, прежде чем закончится. |
| I could die right now, Clem. | Я мог бы умереть сейчас, Клем. |
| The poison should have worked faster so she could die peacefully in the House. | Яд должен был подействовать быстрее, она должна была мирно умереть в доме. |
| You can't let our little brother die. | Не дайте нашему младшему брату умереть. |
| I should have let her die. | Я должен был дать ей умереть. |
| I should have let her die so that she would never have hated me. | Я должен был дать ей умереть, чтобы она никогда не ненавидела меня. |
| Couldn't let him die in prison. | Он не мог позволить ему умереть в тюрьме. |
| But if we don't anything, he might die. | Но если мы ничего не сделаем, он может умереть. |
| If they hurt you or Laurel or mom, then I really would die. | Если они навредят тебе, или Лорел, или маме... тогда я и правда могу умереть. |
| Dr. Meade, she might die. | Д-р Мид, она может умереть. |
| Only instead of giving life, people could die if they don't wake up. | Только вместо того чтобы подарить жизнь, люди могут умереть если не очнуться. |
| And if your mother could die, the one who promised you she'd always be there... | И если твоя мама могла умереть, та, которая обещала всегда быть с тобой... |
| You let six girls die just 'cause you got greedy. | Ты позволил умереть 6-ти девочкам, просто потому, что жадный. |
| You are delusional if you can't see that it's time to either evolve or die like an extinct pigeon. | Вы помешанный, если не видите, что это время развиваться или умереть как вымерший голубь. |
| You push the wrong meds again, someone will die. | Если ты ещё раз введёшь не то лекарство, кто-то может умереть. |
| Even healthy women can die in childbirth. | Даже самая здоровая женщина может умереть при родах. |
| Then let me die for her. | Так позволь мне умереть за нее. |
| Please, please, don't-don't let me die against a flat background lit by unflattering light. | Пожалуйста, пожалуйста, не дай мне умереть напротив плоского фона освещенным в неприглядном свете. |
| I couldn't let Wally die. | Я не мог позволить Уолли умереть. |
| You can die from not eating properly. | Типа от неправильного питания можно умереть. |
| Henri d'Effiat must die for betraying you and France. | Анри д'Эффиа должен умереть, он предал вас и Францию. |