Английский - русский
Перевод слова Die
Вариант перевода Умереть

Примеры в контексте "Die - Умереть"

Примеры: Die - Умереть
No, I couldn't die, Нет, я не могла умереть.
I would dearly love to stay as your pastor for the rest of my years, for I had hoped to live and die at this pulpit. Я желал бы до конца своих дней оставаться вашим пастором, я надеялся жить и умереть на этой кафедре.
Don't... don't let me die. Не... Не дайте мне умереть.
Did I have to let Yeochan die because of Baekje? Я должна была позволить Ёчану умереть из-за Пэкче?
Do you think I want to let them die? Думаешь я хочу позволить им умереть?
Which soldier would use his weapon when his master might die? Какой воин воспользуется своим оружием, когда его господин может умереть?
That cake just won't die! Пирог просто так не может умереть!
Didn't I tell you to go and die? Разве я не говорила тебе умереть?
Why did Herning and Kaba die? Почему Хернинг и Каба должны были умереть?
john... you can't die. Джон... Ты не можешь умереть.
I can let you live... and I can make you die. Я могу позволить тебе жить... и я могу заставить тебя умереть.
But almost dying made me realize I could die anytime, Но это заставило меня понять, что в любое время я могу умереть,
You have to let me die. No! Вы позволите мне умереть, Док.
We just want you to know there isn't a man among us who would not die for you. Мы просто хотим, чтобы вы знали, что любой из нас готов за вас умереть.
They must die as an example! Они должны умереть и послужить примером!
He asks how much you would pay us to let you die. Он спрашивает сколько ты заплатишь за то что мы поможем тебе умереть?
If one Hand can die, why not a second? Если может умереть один десница, то почему не может погибнуть другой?
No matter what happens, she cannot die. Что бы ни случилось, она не может умереть
I'll just die without any more ado! Лучше уж умереть безо всяких хлопот!
The rest of the Sisters will be given a choice: convert to the dark and serve the Keeper, or die. Оставшимся сестрам света будет предоставлен выбор: обратиться во тьму и присягнуть Владетелю, или умереть.
At 6 o'clock someone should die My decision it you В 6 часов кто-то должен умереть мое решение это ты
Does Cale live or die, Bobby? Жить Кайлу или умереть, Бобби?
Decades of menial work, three cancers couldn't make him die miserable. Годы черной работы, три раковых образования не могли заставить его умереть несчастным
I know you're mine But can love die Я знаю, что ты мой, но и любовь может умереть.
My darling, we might die! Любимый мой, мы можем умереть!