| No, I couldn't die, | Нет, я не могла умереть. |
| I would dearly love to stay as your pastor for the rest of my years, for I had hoped to live and die at this pulpit. | Я желал бы до конца своих дней оставаться вашим пастором, я надеялся жить и умереть на этой кафедре. |
| Don't... don't let me die. | Не... Не дайте мне умереть. |
| Did I have to let Yeochan die because of Baekje? | Я должна была позволить Ёчану умереть из-за Пэкче? |
| Do you think I want to let them die? | Думаешь я хочу позволить им умереть? |
| Which soldier would use his weapon when his master might die? | Какой воин воспользуется своим оружием, когда его господин может умереть? |
| That cake just won't die! | Пирог просто так не может умереть! |
| Didn't I tell you to go and die? | Разве я не говорила тебе умереть? |
| Why did Herning and Kaba die? | Почему Хернинг и Каба должны были умереть? |
| john... you can't die. | Джон... Ты не можешь умереть. |
| I can let you live... and I can make you die. | Я могу позволить тебе жить... и я могу заставить тебя умереть. |
| But almost dying made me realize I could die anytime, | Но это заставило меня понять, что в любое время я могу умереть, |
| You have to let me die. No! | Вы позволите мне умереть, Док. |
| We just want you to know there isn't a man among us who would not die for you. | Мы просто хотим, чтобы вы знали, что любой из нас готов за вас умереть. |
| They must die as an example! | Они должны умереть и послужить примером! |
| He asks how much you would pay us to let you die. | Он спрашивает сколько ты заплатишь за то что мы поможем тебе умереть? |
| If one Hand can die, why not a second? | Если может умереть один десница, то почему не может погибнуть другой? |
| No matter what happens, she cannot die. | Что бы ни случилось, она не может умереть |
| I'll just die without any more ado! | Лучше уж умереть безо всяких хлопот! |
| The rest of the Sisters will be given a choice: convert to the dark and serve the Keeper, or die. | Оставшимся сестрам света будет предоставлен выбор: обратиться во тьму и присягнуть Владетелю, или умереть. |
| At 6 o'clock someone should die My decision it you | В 6 часов кто-то должен умереть мое решение это ты |
| Does Cale live or die, Bobby? | Жить Кайлу или умереть, Бобби? |
| Decades of menial work, three cancers couldn't make him die miserable. | Годы черной работы, три раковых образования не могли заставить его умереть несчастным |
| I know you're mine But can love die | Я знаю, что ты мой, но и любовь может умереть. |
| My darling, we might die! | Любимый мой, мы можем умереть! |