| So they can die while they're living. | Так что они могут умереть при жизни. |
| Please let me die, Your Excellency. | Позвольте мне умереть, Ваше Превосходительство. |
| Looking at you with such accomplishment, I can die without regrets. | Видя тебя такую совершенную, я могу умереть без сожалений. |
| The only thing we can do... die. | Единственное, что можем - умереть. |
| There's someone within me, and she says I must die. | Но кто-то внутри меня твердит, что я должна умереть. |
| A man who would die with the weight of his sins on his back. | На человека, готового умереть Под тяжестью грехов за его спиной. |
| But I'd really die... for some Chinese. | Но я умереть готов за что-то китайское. |
| In order for one to live, another must die. | Для того, чтобы жил один, должен умереть кто-то другой. |
| If you'd rather die like this, raise your left. | А предпочитаешь умереть в моих объятиях - левую. |
| Doctor, we cannot let him die. | Доктор, он не должен умереть. |
| You marry well, my child... and let your father die a contented man. | Ты удачно выйдешь замуж, дитя моё, и позволишь своему отцу умереть счастливым. |
| You and I, might even die tomorrow | И мы с тобой можем умереть даже завтра. |
| I want to know what I like and get it and just die. | Я хочу знать, что мне нравится, получать это и умереть. |
| Or you can die in there and it won't matter. | Или можешь умереть там, это неважно. |
| I can't let him die, Jim. | Я не могу дать ему умереть, Джим. |
| One man was killed, another may die. | Один погиб, второй может умереть. |
| Jim, Edith Keeler... must die. | Джим, Эдит Килер должна умереть. |
| For the good of the Body, you must die. | Ради блага Тела вы должны умереть. |
| No, Burke could die, too. | Нет, Берк тоже может умереть. |
| Madame Gao... she gave me a choice to win, but I couldn't let Sabina die. | Мадам Гао... она дала мне шанс победить, но я не мог позволить Сабине умереть. |
| They've given you two choices, serve or die. | Они поставили Вас перед выбором - служить или умереть. |
| I traveled my all Romans must die phase, same as you. | Я путешествовал мой "все римляне должны умереть" фазу, такой же как ты. |
| He can't die that easily. | Он не может просто взять и умереть. |
| You can't go and die before I do. | Ты не можешь умереть раньше меня. |
| These temperancers live and die for their cause. | Эти трезвенники умереть готовы за своё дело. |