| The queen must die alone. | Царица должна умереть в одиночестве. |
| You need to adapt or die. | Ты должна приспособиться или умереть. |
| Think you'd die for the money? | Готов был умереть ради денег? |
| Do not let this man die. | не дай этому человеку умереть. |
| The two heretics must die. | Эти еретики должны умереть. |
| My brother could die tomorrow. | Завтра мой брат может умереть. |
| Why you let Claire die? | Почему ты позволил Клэр умереть? |
| It's adjust or die, Ian. | Приспособиться или умереть, Иэн. |
| You should die like an honorable soldier. | Ты должен умереть с честью. |
| Let him go ahead and die. | Дам ему умереть спокойно. |
| Or let Mordred die? | Или позволить Мордреду умереть? |
| That's easy - die. | Это просто... умереть. |
| You can die happy. | Теперь можешь умереть счастливой. |
| Besides be afraid and die. | Кроме как испугаться и умереть. |
| We should die with him! | Мы должны умереть вместе с ними! |
| Must I die all alone? | Я должна умереть совсем одна? |
| No. I'd rather die here. | Я предпочту умереть здесь. |
| Just let me die! | Просто позвольте мне умереть! |
| An innocent guy might die... | Мог умереть невинный парень... |
| She could die on the table. | Она может умереть на столе. |
| She might die any moment. | Она может умереть в любую минуту. |
| How does a baby just die? | Как ребёнок может просто умереть? |
| I'd rather just die peacefully, you know? | Я бы хотел умереть спокойно. |
| You can die in lots of ways. | Ты можешь умереть тысячью причин |
| And you die a slave. | Тебе суждено умереть рабом. |