Примеры в контексте "Because - Раз"

Примеры: Because - Раз
Callaghan stated that he fired 12 shots because he feared for the life of the third Marine, who was out of sight. Каллахэн утверждал, что выстрелил 12 раз, опасаясь за жизнь третьего моряка, который якобы был в машине и не попадал в поле зрения морских пехотинцев.
Looks like you've grown a spine because I've gone easy on you lately... Похоже, ты в последнее время совсем распустился, раз я был так добр к тебе.
Round 50 of I get the shaft because you didn't know the whole story. В пятидесятый раз я остаюсь ни с чем... потому что ты снова чего-то не знал.
Mastery is easy to achieve using a computer, because acomputer doesn't get tired of showing you the same video fivetimes. Освоение материала становится проще с помощью компьютера, потому что компьютеры не устают показывать вам то же самое видеопять раз.
There are days when I'm afraid that that will become true because Mewes isn't the most discerning actor on the planet. Веришь-нет, иной раз я боялся, что так оно и получится, ведь Мьюз - не самый разборчивый в мире актёр.
I say tribute, because tonight is the night mariachi music dies. В первый и последний раз, потому что сегодня вечером музыка мариачи умрет.
She does. That's because it's her first time, and we have to do more extensive work on her. Это потому что она в первый раз, и нам, эээ, надо над ней еще серьезно поработать.
And this time particularly is difficult for me because I watched Jack grow into a well, into one of the finest firefighters I've ever known. А в этот раз мне особенно тяжело, ведь я лично наблюдал, как Джек становился... одним из лучших известных мне огнеборцев.
Saruman agreed this time, but only because he had learned two years earlier that Sauron too was searching for the One Ring in the Gladden Fields. Саруман на этот раз с ним согласился, но лишь потому, что, как он узнал, Саурон тоже начал поиск Кольца в Ирисных Низинах.
Many times it happens, that a company loses business because their supplier was not able to assure the proper quality. Много раз случится, что предприятие потеряет дело только потому, что их подпроизводитель не способен гарантировать требуемого качества.
I had just broke up with my boyfriend because he had several occasions sat on his ex, it was no great loss. Я только что разошлись с моим другом, поскольку он несколько раз сидел на его бывшей, она была не большая потеря.
The stunt was performed twice because the boat landed too short of the camera in the first attempt. Каскадёрский трюк снимался дважды, так как первый раз лодка приземлилась слишком низко по отношению к камере.
Your catch will always bring some amazement, because many unusual fish species live in Zanzibar waters. Ваш улов будет приятно удивлять Вас каждый раз, потому что в этом месте обитают самые необычные рыбы.
This genetic testing is done by a simple, painless mouth swab and is carried out once in a lifetime because inherited genes never change. Генетический тест осуществляется путем взятия безболезненного мазка. Он производится один единственный раз в жизни, так как унаследованные гены не изменяются.
You better have a good excuse this time, because "trimming Q-tips to fit your ears right" is obvious nonsense. В этот раз придумай отмазку получше, потому что "подгонка беруш для ушей" была полной ерундой.
I think it's because I blew some serious yolk already today. Наверное, потому что я сегодня один раз уже успел обильно отстреляться.
The case is so named because both victims were last seen alive leaving The World's End pub in Edinburgh's Old Town. Обеих жертв в последний раз видели живыми, когда они уходили из паба «World's End» в Старом городе.
This is good, because this way I don't have to go in. Это как раз хорошо, значит, мне не нужно возвращаться и мы можем поужинать вместе.
You might laugh because every time I sign my name, I put a gold star after it. Вы меня, наверное, засмеёте, ведь всякий раз, как я вписываю куда-нибудь своё имя, я приклеиваю рядом звёздочку.
Out of indifference, and because he can't think of anything better to do... he decides once more to leave his hometown, to do some hitching. От безысходности и в отчаянной попытке хоть как-то себе помочь, он решает еще раз покинуть свой город и отправляется путешествовать автостопом.
Well, I thought I'd better get a choice because the cornershop has gone now, and it is a ten-minute walk to Tesco's. Ну, я решила - пусть уж лучше будет хоть какой-то выбор раз уж ближайший магазин закрылся, А до Теско десять минут.
I'm not supposed to give you this information, but this is an exception because you're Min-woo's friend. Я не имею права давать вам эту информацию, но раз вы друг Мин У, сделал для вас исключение.
You better enjoy this, because the next time we're going to be able to afford a trip like this will be when the kid is 20. Лучше получай удовольствие, потому что когда мы в следующий раз сможем себе позволить такую поездку, ребёнку уже будет 20 лет.
The euro IPO crashed because it came at a time when the US economy was flying high. Предложение о первоначальном размещении евро провалилось, поскольку поступило как раз в тот момент, когда американская экономика вознеслась высоко.
There were people on the research and ethics committee who really didn't want to see John Pepper succeed again, because he's so successful. Среди его членов были люди, которые не хотели, чтобы Джон Пеппер в очередной раз добился успеха, потому что он и так очень успешен.