| Because if I have to eat another piece of runny beige casserole, I might actually lose my mind. | Потому что если мне еще раз придется съесть кусок этой ужасной запеканки, я могу потерять рассудок. |
| Because, you know, the first time I saw you | Потому что, знаешь, первый раз когда я тебя увидела |
| Because once you let yourself shut down like that, you're not a kid anymore. | Если один раз ты позволяешь этому случиться, ты уже больше не ребенок. |
| Because we've recounted this numerous times, | Мы подробно обсуждали это несколько раз. |
| Because I thought that since Chloe's Dad killed himself that maybe you wouldn't want to take any chances. | Я решила, что раз папа Хлои покончил с собой, возможно, ты не станешь рисковать. |
| Because we couldn't pin your fall on Nick Huntley, we're going after the pair of them for something else. | Раз мы не смогли повесить твое падение на Ника Хантли, то мы преследуем их обоих за что-то еще. |
| Because I'm finally almost free from raising you kids, and I don't intend to do it again. | Потому что я всё свое время тратила чтобы вырастить вас и не собираюсь делать это ещё раз. |
| Because any time I see a movie or a TV show where there's people from the future they're all wearing the same thing. | Потому что каждый раз когда я вижу фильм или сериал где есть люди из будущего они все носят одно и то же. |
| Because I spent so much time with the family after it happened, and I saw what they all went through... | Раз уж я провел столько времени с семьей, после того, что случилось, я видел, через что им пришлось пройти... |
| Because He will not come a third time! | Потому что в третий раз он не вернется. |
| Because every time I put an obstacle in his path, he's found some way to surmount it. | Каждый раз, когда я ставлю препятствие на его пути, он находит способ обойти его. |
| Because every time, you shoot me! | что ты каждый раз в меня стреляешь! |
| Because in the mean time, the German Constitutional Court ruled that the implementation of this E.U. directive into German law was unconstitutional. | Как раз за это время Федеральный конституционный суд Германии признал внедрение данной директивы Евросоюза в законодательство Германии неконституционным. |
| Because the last time we saw each other, things got a little, you know, like, complicated. | Потому что последний раз, когда мы виделись, было немного, ну знаешь, как бы, сложно. |
| Because then maybe I would get a sympathetic ear every time I'm not my absolute best self 24 hours a day. | Потому что, возможно, у меня был бы тогда сочувствующий слушатель всякий раз, когда я не веду себя идеально 24 часа в сутки. |
| Because we all loved our cars so much, I decided we should end our road trip with a spicy climax. | Раз все мы так полюбили свои машины, я решил, что для нашей поездки надо придумать боевой финал. |
| Because telling Lily to hide her illness from me and the kids is just like the guy I used to know. | Потому что сказать Лили, чтобы она скрыла свою болезнь от меня и детей - это как раз в стиле того парня, которого я знаю. |
| Because it's the sixth time this week and the second time today, that's why. | Отчего же? Оттого что они пачкаются каждый день, а сегодня уже второй раз. |
| Because that's what happens every time... | Потому что так каждый раз происходит! |
| Because... he must be very afraid of you to do something like that. | Потому что... он тебя здорово боится, раз пошёл на это. |
| Because whenever you think about this person in terms of the future, you have to magnify everything about them. | Потому что каждый раз когда вы думаете о будущем с этим человеком вы все в нем преувеличиваете. |
| Because that's who you'll be talking to if you ever pull something like that again. | Потому что с ней ты будешь говорить, если еще раз выкинешь что-то подобное. |
| Because that'll be like the third time since I moved here, and I don't think I can handle that. | Это будет уже в третий раз с тех пор, как я сюда переехал. |
| Because you have always let me do what's needed to be done. | Она ушла, когда я сделал это в первый раз. |
| Because the last time we spoke you were scared I was going to ruin it. | Последний раз, когда мы с тобой общались, ты переживал, что я все испорчу. |