Примеры в контексте "Because - Раз"

Примеры: Because - Раз
The one on the left walks away because she knows already. Шимпанзе слева уходит, т.к. он уже знает, что в этот раз ему не повезло.
Indeed, the researchers picked this site because ice and snow accumulates here 10 times faster than anywhere else in Antarctica. Естественно исследователи выбрали это место, потому что лёд и снег накапливаются здесь в 10 раз быстрее, чем где-то ещё в Антарктиде.
That's great because I was just feeling hungry. Отлично, я как раз проголодался.
That's because the World Service was on the radio. По радио как раз передавали "Всемирную службу новостей".
That's because every time you go up in the air, you're unsafe. Потому что каждый раз, когда ты поднимаешься в небо, ты становишься опасен.
Listen to me, because this is the last time I'll call you. Слушайте меня внимательно, потому что я вам звоню в последний раз.
Most of the furniture is replica because the building changed hands several times. Большая часть мебели является копиями, так как здание сменило своих владельцев несколько раз.
And because it has two hearts, it grows four or five times faster. И из-за этих двух сердец оно растёт в четыре или пять раз быстрее.
I'm overreacting, because this time there's someone else. Я слишком остро реагирую потому, что в этот раз есть кто-то еще.
But not this time, because the financial problems were combined with a process of political disintegration. Но в этот раз финансовые проблемы были сопряжены с процессом политической дезинтеграции, и такая тактика не сработала.
He thinks I'm mad because I laugh at him. Думает, я сумасшедшая - раз смеюсь над ним.
I can't sit out every battle because I think it might be my last. Я не могу отсиживаться каждый раз, думая, что любая битва может стать последней.
Then someone else must have found it in the woods because there was this dummy thing there. Потом кто-то, должно быть, обнаружил его в лесах, раз там была эта штука.
The first time always takes longer... because everything is so narrow. Первый раз роды всегда длинные, потому что там всё узкое.
Take a photo, because it's the last time you'll see me. Сфотографируй, потому что ты видишь меня в последний раз.
Maybe I'm not letting loose because every time I do, things fall apart. Может я не могу расслабиться, потому что каждый раз, когда я это делаю, всё летит в тартарары.
So because you can't feel, all your other senses like sight, they're elevated. Раз ты не можешь чувствовать, все остальные чувства, например, зрение, обостряются.
You want me to tell you again because you think I'm going to say something different. Вы хотите, чтобы я рассказала вам ещё раз потому-что вы думаете что я расскажу по-другому.
And I didn't retaliate because he's a much older man. Один раз. и я не ответил, потому что он гораздо старше меня.
And you didn't screen grab this time because... И в этот раз ты не сделала скрин, потому что? ...
Get your head sorted out, because next time I won't be so understanding. Поставь крышу на место, ведь в следующий раз я не буду такой понимающей.
Which is interesting because you couldn't even say Shadowspire last time we met. Что интересно, потому что вы не могли даже произнести Теневой Шпиль, когда мы в последний раз виделись.
Look, I got paranoid, because every time we get close, you pull away, and... У меня паранойя, потому что каждый раз, стоит нам сблизиться, ты отстраняешься...
Additionally, Pam, you win $10 because she said "awesome" 12 times. Пэм! Вы выигрываете 10 $ потому что она сказала "восхитительный" 12 раз.
Everyone who has walked through those gates did so because they believed. Каждый, кто хоть раз проходил через эти врата, делал это, потому что верил.