Примеры в контексте "Because - Раз"

Примеры: Because - Раз
Look, if you do this, it's very likely that the next time you fall in love, the emotions that you feel will be authentic and not just projecting on someone because you shared a physical connection. Слушай, поступай так, и скорее всего когда ты в следующий раз влюбишься, твои чувства будут настоящими, а не проекцией на женщину, с который ты имеешь физический контакт.
How many times did she tell you you should get a better-paid job because she was sick of supporting you? Сколько раз она говорила вам, что вам следует найти более высокооплачиваемую работу, потому что ей надоело содержать вас?
I asked the guys again if they were going to join... because I wanted to know. листовки раскидал в раздевалке... и еще раз спрашиваю ребят, пойдут ли... потому что хотел знать еще за день.
I usually don't go for that sort of thing, but I did this time because it was you and I thought that it was special between us. Обычно я прохожу мимо таких вещей, но не в этот раз Все из-за тебя Я думала, что это нечто особенное только между нами двумя
The next time you try to get a second chance with a woman, you better mean it, because we're not as tough as we look, okay? Когда ты в следующий раз попросишь женщину принять тебя обратно, тебе следует подойти к этому серьезно, потому что мы не настолько стойкие, какими кажемся.
And it's nothing like the first time. It's better, because it's the last time. И это не как в первый раз, это лучше, потому что это - в последний раз.
And that's the only reason you're out of that place, and that terrifies me because I don't know if I did the right thing or if I just made it easier for the next time you want to shoot somebody. И это единственная причина, по которой ты оттуда вышел, и меня это ужасает, потому что я не знаю, правильно ли поступила или же упростила тебе задачу, если в следующий раз тебе захочется убить кого-нибудь.
And if you put me in the same position 100 times, I would do the same thing every time because someone I look up to like a father once told me to never apologize for a decision based on love. И если бы та же ситуация повторилась сто раз, я бы делал то же каждый раз самое потому что когда-то человек, который мне как отец, сказал мне, что никогда не нужно извиняться за решения, основанные на любви.
I think it would go... it would go away if you just kissed me once, you know, because it wouldn't be like this obsession thing. Я думаю, она уйдет - она уйдет, если ты просто поцелуешь меня один раз, Ну, знаешь, она больше не будет такой навязчивой.
Max, since I've been helping everyone with their taxes, Mostly because the only other time I get to use my financial degree is counting how many Q-Tips we have left, Макс, раз уж я всем помогаю с налогами, в основном потому, что кроме этого могу применить свои знания в области экономики только считая, сколько у нас осталось ушных палочек,
And I think it's fantastic that we are today experiencing TEDx in a theater for the first time because I think we really owe to the theater a big thanks. И я думаю, это здорово, что мы сегодня проводим TEDx в театре в первый раз, потому что, я считаю, что мы должны сказать театру большое спасибо.
What you want is just the right amount, and planets, it turns out, are just right, because they're close to stars, but not too close. Что нужно - это как раз правильное количество, и оказывается, жизнь существует на планетах потому, что они расположены близко к звездам, но не слишком близко.
Unfortunately, that's all the good news because there are some other problems, and they've been mentioned many times. And one of them is that despite all our accomplishments, a billion people go to bed hungry in this world every day. К сожалению, это все хорошие новости, потому что есть другие проблемы, и о них не раз уже говорилось, и одна из них заключается в том, что несмотря на все наши достижения, миллиард человек ложится спать голодным каждый день на этой планете.
and they figure it out, because it's the first guaranteed opportunity they've had in their life. И у них все получалось, потому что в первый раз в их жизни им была гарантирована подобная возможность.
I mean, I'm wearing a tie, first. And then secondly, I'm a little bit nervous because I'm speaking in a foreign language, and I want to apologize in advance, for any mistakes I might make. Я ношу галстук, это раз. А во-вторых, я немного нервничаю, потому что говорю на иностранном языке, и я хотел бы заранее извиниться за любые ошибки, которые могу сделать.
So, because you failed once, you're just running away? Вы один раз потерпели неудачу и теперь убегаете?
I love the way that they see the world, because they'reseeing the world for the first time. Мне нравится то, каким они видят мир, потому что они видятмир в первый раз.
Of course that might be because the last time I ran into him, he made me floss with my own shoelaces. Думаю, волноваться стоит, потому что когда я последний раз с ним столкнулся, он заставил меня чистить зубы моими же шнурками как зубной нитью
Do you know how many hips I replace because people can't be bothered to walk around the block once a month? Ты знаешь, сколько я произвожу замен бедер из-за того, что люди не в состоянии обойти жилой дом раз в месяц?
So they recalled the engine, but it turns out they didn't need to because it wasn't the plane at all. Так что они еще раз проверили двигатель, но оказалось, что им и не нужно было, потому что дело вообще было не в самолете.
You know, it's funny that you should mention the news, because there was a letter to the editor in today's paper about how the media is stacked against the little guy. Знаете, забавно, что вы упомянули новости, потому что в сегодняшней газете как раз было напечатано письмо о том, как СМИ ополчились на беззащитного паренька.
You and I need to have that conversation again, because if Mark gets much weaker, we won't be able to transplant him. No? Нам нужно еще раз поговорить об этом, потому что если Марк станет еще слабее, мы не сможем провести трансплантацию.
maybe i don't, because every time we get to a good place, Может, и не понимаю, потому что каждый раз, когда все хорошо,
Look, mate, can we do this another time because I've just started a new job? Смотри, чувак, мы можем сделать это в другой раз потому что я только что нашел новую работу?
Although the List currently includes numbers next to the names, those numbers change every time a new entry is made because the new name is inserted based upon alphabetical order. Хотя в настоящее время в Перечне рядом с именами указываются номера, эти номера меняются каждый раз при включении новой позиции, поскольку новое имя включается с учетом алфавита.