Английский - русский
Перевод слова Amount
Вариант перевода Средств

Примеры в контексте "Amount - Средств"

Примеры: Amount - Средств
Page The amount appropriated for 1996-1997 is the same as the revised appropriations for 1994-1995. Объем средств, ассигнованных на 1996-1997 годы, равен пересмотренным ассигнованиям на 1994-1995 годы.
Savings in the amount of $1,500 for spare parts and supplies were realized as the Mission's requirements for the period were slightly less than anticipated. Экономия средств, предназначавшихся для покупки запасных частей и предметов снабжения, в размере 1500 долл. США образовалась в результате того, что потребности Миссии на этот период оказались несколько меньшими, чем это предполагалось.
The largest contributor to this amount is usually Saudi Arabia, which witnessed an outflow of US$ 15.2 billion in 1994. Наибольшая часть этой суммы приходится, как обычно, на Саудовскую Аравию, из которой в 1994 году было переведено денежных средств на сумму 15,2 млрд. долл. США.
The maintenance and servicing of vehicles in Mogadishu was contracted to a local contractor from mid-November 1993 and a reduced amount of workshop equipment will therefore be required. Ремонт и обслуживание автотранспортных средств в Могадишо с середины ноября 1993 года обеспечивается по контракту местным подрядчикам, в связи с чем понадобится меньший объем ремонтного оборудования.
In relation to the regular budget, a substantial amount of the budget remained unutilized owing to the loss of revenue resulting from outstanding assessed contributions. Что касается регу-лярного бюджета, то значительный объем бюджетных средств по-прежнему не используется в полном объеме вследствие потери поступлений из-за неуплаты начисленных взносов.
Algerian foreign exchange regulations limit to 7,500 euros the amount of funds that can be exported by Algerian nationals. Кроме того, валютное законодательство Алжира ограничивает объем денежных средств, которые могут вывозить за рубеж граждане Алжира, максимальной суммой в размере, эквивалентной 7500 евро.
The amount of $1,100,000 reflected in transfers to/from reserves represents the income received for Global Environment Facility projects under inter-organization arrangements with UNEP, previously recorded in GEF main programme. Сумма 1100000 долл. США, отраженная в переводах средств в резервы и из резервов, соответствует сумме поступлений на проекты по Глобальному экологическому фонду, полученных в рамках межучрежденческих соглашений с ЮНЕП, которые прежде проводились по основной программе ГЭФ.
The Advisory Committee was also informed that, as at 8 October 1999, an amount of $4.2 million was borrowed from the Peacekeeping Reserve Fund. Консультативный комитет был также информирован о том, что по состоянию на 8 октября 1999 года сумма средств, заимствованных из Резервного фонда для операций по поддержанию мира, составляла 4,2 млн. долл. США.
A given amount of funds must be made available for a specified, sufficient period. В распоряжение институтов или центров на конкретный, достаточно продолжительный срок должна быть предоставлена определенная сумма средств.
A provision in the amount of $300,000 is proposed for the acquisition, testing and implementation of the most critical software enhancements needed by the Treasury Division. Предлагается выделить 300000 долл. США для приобретения, испытания и внедрения наиболее совершенных средств программного обеспечения, необходимых для Казначейского отдела.
As at 31 July, the response to the appeals was about 49 per cent of the amount sought. По состоянию на 31 июля в ответ на эти призывы было получено порядка 49 процентов требуемых средств.
Additional fellowships may also be awarded from the Trust Fund of the Programme of Assistance, depending upon the amount of the voluntary contributions received each year. Дополнительные стипендии могут также предоставляться за счет средств Целевого фонда Программы помощи в зависимости от объема получаемых каждый год добровольных взносов.
A declaration bearing the signature of the cashier and the Chief Finance Officer regarding the amount of cash held is being maintained. Всегда имеется в наличии подписанная кассиром и старшим сотрудником по финансовым вопросам ведомость учета находящихся на хранении наличных средств.
While we appreciate the constraints on the Secretariat, this lack of information made it difficult for the Fifth Committee to assess the full amount. Мы осознаем сложности, с которыми сталкивается Секретариат, однако такое отсутствие информации затруднило начисление средств в полном объеме в Пятом комитете.
The amount of US$ 220,000 to be met from the Supplementary Fund would be provided from funds earmarked for this purpose. Сумма в 220000 долл. США, которая должна быть получена со счета Добровольного фонда, будет составлена из средств, выделенных на эти цели.
The Inter-American Development Bank reported expending $182 million in loans for integrated health projects, of which an undetermined amount was earmarked for population activities. Межамериканский банк развития сообщил о том, что он выдал кредитов на 182 млн. долл. США для осуществления комплексных проектов в области здравоохранения, не указав долю средств, направленных на деятельность в области народонаселения.
Furthermore, in determining the amount payable by the respondent the Court has to have regard to his means. Кроме того, при определении размера компенсации, выплачиваемой заявителю, Суд обязан учитывать объем имеющихся в его распоряжении средств.
However, the amount of interest apportioned to the special-purpose fund needs to be assigned more precisely to the individual trust funds comprising the fund balance. Однако сумма поступлений по процентам, выделяемая на специальные средства, должна распределяться более точно индивидуальным целевым фондам, включающим остаток средств.
The unutilized amount of $7,800 was attributable to the utilization of existing inventory, thereby reducing requirements for purchases during the reporting period. Неизрасходованный остаток средств в размере 7800 долл. США образовался в результате того, что использовались существующие запасы, что привело к сокращению потребностей в закупках в отчетный период.
The unutilized amount of $38,100 resulted from the waiver by the Government of Georgia under the status-of-mission agreement of fees for cargo and passenger handling and landing. Неизрасходованный остаток средств в размере 38100 долл. США образовался в результате отказа правительства Грузии в соответствии с Соглашением о статусе Миссии от взимания сборов за посадку и наземное обслуживание в связи с грузовыми и пассажирскими перевозками.
The costs of these items were lower than the amount budgeted for the diesel storage tanks, resulting in unutilized resources of $1,400. Расходы на приобретение этих материалов оказались меньше, чем сумма, предусмотренная в бюджете для приобретения емкостей для хранения солярки, в результате чего образовался неизрасходованный остаток средств в размере 1400 долл. США.
These additional costs were partially offset by an amount of $64,100 relating to non-utilization of funds provided for installation of air conditioning in cars and minibuses. Эти дополнительные расходы были частично компенсированы недоосвоением средств, выделенных на установку кондиционеров в легковых автомобилях и микроавтобусах, на сумму 64100 долл. США.
Provision in the amount of $115,000 is made for car log security devices to prevent the theft of vehicles. Предусматриваются ассигнования в размере 115000 долл. США для оснащения автомобилей противоугонными устройствами с целью предотвращения кражи автотранспортных средств.
An amount of $143,800 provides for the purchase of maintenance and servicing equipment required to equip the communications workshops. Сумма в размере 143800 долл. США предназначена для закупки средств технического обслуживания, необходимых для оснащения мастерских по ремонту аппаратуры связи.
The budgeted amount is based on average consumption of $5 of sanitation and cleaning materials per person for 397 persons per month. Сметные суммы исчислены исходя из среднего потребления санитарно-гигиенических и моющих средств на сумму 5 долл. США на человека в месяц для 397 человек.