Примеры в контексте "Additional - Кроме"

Примеры: Additional - Кроме
Increased usage of smartphones is an additional driver for growth in Thailand and Malaysia. Кроме того, в Таиланде и Малайзии дополнительный импульс развитию бизнеса дает распространение смартфонов.
Plus to that, we offer additional materials to help our partners render better services and cut everyday expenses. Кроме того, мы же предоставляем дополнительные материалы, которые облегчат и удешевят работу партнеров.
Aside from their official salaries and public official benefits envisaged by law, the reform specialists will receive additional incentive payments. Специалисты по вопросам реформ, кроме предусмотренных законодательно оклада и доплат дл госслужащего, будут получать дополнительные стимулирующие выплаты.
Moreover, the explicit reference to a sub-category of land-locked countries causes us additional difficulties. Кроме того, четкое упоминание определенной подгруппы стран, не имеющих выхода к морю, вызывает у нас дополнительные трудности.
Similarly, as a result of meeting schedules, additional requirements arose in connection with short-term ushers and cleaners. Кроме того, в результате более насыщенного расписания заседаний возникли дополнительные потребности в вахтерах и уборщиках.
The formulation and implementation of additional integrated programmes planned for LDCs will also boost delivery. Кроме того, объем деятельности возрастет в связи с формулированием и осуще-ствлением дополнительных комплексных программ.
In addition, one post has been converted from temporary assistance to establish an additional fund-raising cluster. Кроме того, для дополнительного укрепления функций по мобилизации средств одна должность была преобразована из временной помощи.
The Committee would also be discussing a document requesting the General Assembly for additional meeting time. Кроме того, Комитет рассмотрит документ, содержащий обращенную к Генеральной Ассамблее просьбу о выделении дополнительного времени для заседаний.
Also, in competitive industries like clothing, producers have limited capacity to pass on any additional costs to customers. Кроме того, предприятия в таких конкурентных отраслях, как швейная промышленность, не могут перекладывать на потребителей все дополнительные затраты.
In addition, UNIFIL nationalized 3 international posts and reassigned positions from areas where redundancy/duplication of tasks was identified to areas requiring additional support. Кроме того, ВСООНЛ национализировала З международные должности и перераспределила позиции из областей, в которых наблюдалась избыточность/дублирование функций, в области, требующие дополнительной поддержки.
In addition, it will continue to develop additional measures to build national capacity for war crimes cases. Кроме того, Канцелярия будет и далее разрабатывать дополнительные меры по наращиванию национального потенциала в сфере уголовного преследования по делам о совершении военных преступлений.
Further, some greenhouse gases pose additional direct threats to ozone through other chemical-depletion cycles. Кроме того, некоторые парниковые газы представляют собой дополнительную непосредственную угрозу для озонового слоя в рамках других связанных с применением химических веществ циклах разрушения.
Seek additional donor support for expansion of non-English web site content Добиваться дополнительной донорской поддержки для расширения содержания веб-сайта на других языках, кроме английского
It would also add an additional level of bureaucracy and direct access to the responsible minister would be restricted. Кроме того, оно приведет к росту бюрократии и сокращению прямого доступа к соответствующему министру.
An additional $2.9 million worth of HIV/AIDS- related test kits and diagnostic equipment was also supplied. Кроме того, дополнительно были закуплены наборы материалов для тестирования и оборудование для диагностики ВИЧ/СПИДа на сумму 2,9 млн. долл. США.
Furthermore, vocational training is promoted in pilot projects including additional socio-educational support and technical terminology lessons, if needed. Кроме того, система профессиональной подготовки развивается в рамках экспериментальных проектов, которые по необходимости включают дополнительную социально-образовательную поддержку и занятия по изучению технической терминологии.
Therefore, an additional amount of $249,600 would be required. Кроме того, в 2000 году большее, чем первоначально предполагалось, число добровольцев воспользовалось правом на поездку на родину.
In addition, UNIFEM proposes six reclassifications at an additional cost of approximately $307,000. Кроме того, ЮНИФЕМ предлагает реклассифицировать шесть должностей, в связи с чем возникнут дополнительные расходы в объеме около 307000 долл. США.
Further, experience to date shows that additional staff are warranted, particularly in relation to the Quick Start Programme. Кроме того, исходя из накопленного на сегодняшний день опыта, требуются дополнительные кадры, особенно в том, что касается Программы ускоренного "запуска" проектов.
The programme was expanded and enhanced with an additional $1 million in 1996-1997 to include 26 elementary schools in 4 urban centres. Кроме того, в рамках программы обеспечивается поддержка мероприятий, направленных на развитие культуры и языков индейцев и метисов и укрепление межкультурного взаимопонимания. канадских долларов, что позволило распространить ее еще на 26 начальных школ в четырех городских центрах.
Moreover, enhancing public/private partnerships, as for example in infrastructure development, could also help to mobilize additional international private flows. Кроме того, обеспечению дополнительного притока частного капитала из внешних источников может способствовать расширение партнерских связей между государственным и частным секторами, как, например, это имеет место применительно к развитию инфраструктуры.
As the filter relieves from interlacing and the additional filter is not required. Кроме того, фильтр избавляет от интерлесинга (эффекта "лесенки" или "расчески") и вам не понадобится использовать дополнительный фильтр.
Discrete MacBook Pros are also capable of driving the 30-inch display, while all Macs released after October 2008 require an additional adapter. Дискретная архитектура МасВоок Рго так же поддерживает работу с 30-дюймовым дисплеем, в то время как для всех компьютеров Mac, выпущенных после октября 2008 года (кроме Mac Pro) требуется дополнительный адаптер.
An additional $57,500 is estimated for costs relating to equipment, off-site recordings and digitization of audio-visual material. Кроме того, для покрытия расходов на оборудование и запись аудиовизуальных материалов на выезде и их оцифровку предусматриваются дополнительные средства в объеме ориентировочно 57500 долл. США.
Moreover, the CSN is not perceived by some of these countries as generating significant additional benefits beyond existing planning tools. Кроме того, некоторые из этих стран считают, что ДНС не обеспечивает получения каких-то значительных выгод в дополнение к тем, которых можно добиться при помощи существующих инструментов планирования.