Примеры в контексте "Additional - Кроме"

Примеры: Additional - Кроме
Additional functions will include establishing and maintaining contacts with political parties and candidates; supporting the National Elections Electoral Commission media and public relations needs, and ensuring that information on the electoral process is accurate and up to date. Кроме того, в их обязанности будут входить установление и поддержание контактов с политическими партиями и кандидатами, поддержка в работе Национальной избирательной комиссии со средствами массовой информации и общественностью и обеспечение точности и оперативности информации о ходе избирательного процесса.
Additional focus areas have been violence against women, women in decision-making positions and positions of power, the social status of women, networking, and gender mainstreaming. Кроме того, внимание обращалось на проявления насилия в отношении женщин, роль женщин на должностях уровня принятия решений и обладания властными полномочиями, социальный статус женщин, налаживание связей и учет гендерной проблематики.
Additional focal issues, with a basis in the international instruments, should include the human rights of women, human rights and health and food, the rights of minorities and indigenous peoples, the rights of migrant workers, and the rights of asylum-seekers and refugees. Кроме того, к числу основных вопросов, которые берут начало в международных договорах также должны относиться права человека женщин, права человека и здравоохранение и продовольствие, права меньшинств и коренных народов, права трудящихся-мигрантов и права беженцев и просителей убежища.
An additional $11 billion in co-financing was mobilized. Кроме того, были мобилизованы средства на сумму 11 млрд. долл. США по линии совместного финансирования.
In additional to core courses of the Bachelor Program students take the following specialized courses. Кроме основных курсов бакалаврской программы, студенты проходят следующие курсы по специализации.
The Geneva Conventions Order 2005 also gives effect to the Additional Protocols to the four Conventions above signed at Geneva on 10 June 1977: Кроме того, Постановлением о Женевских конвенциях 2005 года вводятся в действие следующие дополнительные протоколы к вышеупомянутым четырем Женевским конвенциям, подписанные в Женеве 10 июня 1977 года:
Additional documents have also been made accessible on the Committee website to assist Member States in implementing their 11 September 2009, the Committee approved an "explanation of terms" paper on the assets freeze, which provides relevant definitions with regard to the assets freeze measures. Кроме того, на веб-сайте Комитета был обеспечен доступ к дополнительным документам, чтобы помочь государствам-членам в осуществлении их обязательств. 11 сентября 2009 года Комитет утвердил документ с разъяснением терминов, касающихся замораживания активов, который содержит соответствующие определения применительно к мерам по замораживанию активов.
In addition, savings were realized under liability insurance as the situation in the Sudan did not warrant coverage of Additional War Risk Insurance by the contractor Кроме того, Миссия обеспечила экономию на страховании ответственности перед третьими лицами, так как положение в Судане не обусловливало необходимость дополнительного страхования подрядчиком военных рисков
Moreover, the secretariat informed the Working Party about the publication of the Convention on Road Signs and Signals, the European Agreement Supplementing the Convention and the Protocol on Road Markings Additional to the European Agreement in the three UNECE languages. Кроме того, секретариат проинформировал Рабочую группу об опубликовании на трех языках ЕЭК ООН Конвенции о дорожных знаках и сигналах, Европейского соглашения, дополняющего эту Конвенцию, и Протокола о разметке дорог к Европейскому соглашению.
They also provoked additional opposition. Кроме того, они привнесли оппозиционность.
Alrosa also controls additional production units in the CIS countries. Кроме того, "Алроса" контролирует ряд производственных структур в странах СНГ.
E-ATM offers additional services: order new checks and change password. Кроме того, электронный банкомат предлагает следующие виды дополнительного обслуживания: заказ новых чеков и изменение пароля.
Besides, the workers are provided with such personal protection equipment for the sake of creation additional level of safety. Кроме того, средствами индивидуальной защиты работники обеспечиваются для создания дополнительного уровня безопасности.
Moreover, additional requirements of $609,900 with respect to commercial freight and cartage were due to additional shipment of transport and communications workshop equipment from UNLB. Кроме того, дополнительные потребности в размере 609900 долл. США на оплату коммерческих перевозок были обусловлены дополнительной доставкой авторемонтного оборудования и инструментов для ремонта средств связи с БМТС.
In addition, as the two additional floors would provide office space for organizations of the United Nations system located outside the complex, it is estimated that additional rental income of $US 295,000 a year would become available (A/60/532, para. 21). Кроме того, поскольку два дополнительных этажа позволят обеспечить служебными помещениями организации системы Организации Объединенных Наций, расположенные за пределами комплекса, то в этом случае, согласно оценкам, дополнительные поступления от аренды составят 295000 долл. США в год (там же, пункт 21).
Moreover, additional responsibilities have emanated from OIOS in-depth evaluations. Кроме того, в результате проведенных УСВН углубленных оценок расширился круг возлагаемых на Группу функций.
States may include in their reports any additional relevant information. Кроме того, они могли бы включать замечания общего характера, касающиеся осуществления указанной резолюции и возникших в этой связи проблем.
Then, there is additional tuition and free activities for advancement in certain scientific disciplines, as well as additional training for lower average students. Кроме обязательных предметов в школьном расписании предусматриваются факультативные занятия по отдельным дисциплинам в зависимости от интересов и увлечений учащихся.
In addition, additional arms supplies were received via airdrops from an Australian arms trader Sidney Cotton. Кроме того, поставки оружия осуществлялись по воздуху австралийским торговцем оружием Сиднеем Коттоном.
For example, picture below shows that Large Universal dictionary and 4 additional dictionaries installed. Например, на нижеприведенном рисунке видно, что кроме Большого Общелексического Словаря установлено еще З других словаря и, кроме того доступен "словарь пользователя".
An additional aim was to develop an organizational structure that could accommodate other long-term and temporary functions of the Secretariat at Nairobi. Кроме того, существует намерение развивать органичную структуру, которая позволила бы использовать другие функции Секретариата в Найроби в краткосрочном и долгосрочном планах.
An additional 8,000 persons who sought asylum in neighbouring countries also benefited from emergency assistance. Кроме того, чрезвычайная помощь была оказана 8000 человек, которые обратились с просьбой о предоставлении им убежища в соседних странах.
Of additional concern was the use of questions of social order for protectionist purposes under WTO auspices. Кроме того, вызывает беспокойство тот факт, что вопросы социального порядка используются в ВТО в протекционистских целях.
An additional 70 schools were destroyed or damaged in other affected provinces. Кроме того, 70 школ были разрушены или повреждены в других провинциях, где ведутся активные боевые действия.
It was also suggested that compatibility could be assured by the elaboration of a draft protocol additional to the 1997 Convention. Кроме того, предлагалось обеспечить согласованность посредством разработки проекта дополнительного протокола к Конвенции 1997 года.