| Yes, women must obey! | Да, женщина должна повиноваться. |
| The women are so tender... | Женщина такая нежная и дикая. |
| Are there any women in your life? | В вашей жизни есть женщина? |
| Have any beautiful women of color checked in tonight? | Какая-нибудь цветная женщина отмечалась сегодня? |
| That one is a women. | Один из них женщина. |
| These women, they can't travel. | Эта женщина не могла путешествовать. |
| The women are presumably in the hospital. | Женщина скорее всего в больнице. |
| The women murdered by her lover | Эта женщина, убитая любовником! |
| Can't women have friends? | Разве женщина не может иметь друзей? |
| Just how do women get babies? | Но откуда женщина берёт детей? |
| Mark, women are coming. | Марк, к нам придут женщина. |
| The women is not worthy. | Эта женщина не достойна... |
| Have any of the women been identified? | Хоть одна женщина была опознана? |
| We're cursed with women on board! | Женщина на корабле проклята! |
| Women helping women, okay? | Женщина помогает женщине, хорошо? |
| It's a skill all women must learn. | Этому должна научится каждая женщина. |
| Don't cry like women. | Не плачь, как женщина. |
| Any women living with him? | Какая-нибудь женщина живет с ним? |
| The women in the audience screamed. | Какая-то женщина в толпе закричала. |
| Most women would know the answer right away. | Обычно женщина сразу отвечают. |
| Gambling and women don't mix. | Игра и женщина не совместимы. |
| Labour, women in the workplace | Занятость, женщина на рабочем месте |
| Family, women, kids? | Семья, женщина, дети? |
| "What do women want?" | "Чего хочет женщина?" |
| Could be any of the women round here. | Да любая женщина в округе. |