| The one women cannot resist when I sing. | Ни одна женщина не устоит, когда я пою. |
| 'The women I loved, Priscilla, she was gone. | Женщина, которую я любил, Присцилла, она ушла. |
| You are not one of my women, Miss Sophie. | Вы не моя женщина, мисс Софи. |
| The first was a women who killed her 6-year-old daughter with an axe. | Один - когда женщина убила топором свою шестилетнюю дочь. |
| They're good women there, but we'll need your protection. | Там есть добрая женщина, но нам нужна твоя защита. |
| Dude, I hear they have laws that make women completely cover their bodies, when around in public. | Чувак, я слышал, что по их законам женщина может полностью прикрыться их телами на публике. |
| If the world can be saved, it will be women that do that. | Если мир можно спасти, то спасет его именно женщина. |
| It doesn't matter how old they are, men need their women to be attractive. | Мужчину в любом возрасте должна привлекать его женщина. |
| It's "women in comfortable shoes." Thank you. | "Женщина в удобной обуви" - звучит еще глупее. |
| It's more of a betrayal when women cheat. It's more mental. | Когда изменяет женщина, это бОльшее предательство, потому что это более осознанно. |
| She is the women who kills you. | Это женщина, которая тебя убила. |
| He's obviously one of those dinosaurs who believes women belong in the kitchen darning butter and turning socks. | Он, наверное, один из тех динозавров, которые верят, что женщина должна сидеть на кухне, варить суп и стирать носки. |
| Wherever women are, we have a man working on the situation right now. | Где бы ни находилась женщина, у нас есть мужчина который работает над этой ситауцией прямо сейчас. |
| Southern women are supposed to wear funny-looking hats and ugly clothes and grow vegetables in the dirt. | Я старая женщина с юга, мы носим смешные шляпы, уродскую одежду, и выращиваем овощи. |
| Look, I can sense when women are depressed and vulnerable. | Послушай, я всегда чувствую, когда женщина подавлена и несчастна. |
| If women didn't work, families could not survive. | Если женщина не будет работать, то семья не сможет выжить. |
| Call Came by at 11:45, the women heard an explosion. | Вызов поступил в 11:45, женщина услышала взрыв. |
| There is nothing like beautiful women that smell good to make you feel human again. | Только красивая, прекрасно пахнущая женщина может заставить тебя снова почувствовать себя мужчиной. |
| Not if women do it as well. | Не обязательно, если женщина тоже этим занимается. |
| Newly single women want tight jeans. | Недавно разведенная женщина хочет узкие джинсы. |
| And the women can go in and swipe and get nine food items. | И любая женщина может зайти туда, провести карточку и получить 9 наименований продуктов. |
| You're absolutely right, there are women who fall into... | Ты абсолютно прав, есть женщина, который влюбляются в... |
| Zev, woman of all women, has a highly accelerated love slave libido. | Зэв, женщина превыше всех женщин, обладает весьма усиленным либидо рабы любви. |
| One out of every 200 women gets pregnant after the procedure. | Одна женщина из 200 после этой операции беременеет. |
| They do not let single women adopt. | Незамужняя женщина не может стать усыновителем. |