Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Women - Женщина"

Примеры: Women - Женщина
Is it a man or a women? А врач мужчина, или женщина?
I want to know: why would this women hide her pregnancy from me? Я хочу знать, почему эта женщина скрывала свою беременность?
These four weapons all women needed to survive in the world А это - оружие, с котором выживет любая женщина.
It's estimated that one in six women, and one in nine men will enter a hospital at least once in their lives because of mental illness. Было подсчитано, что каждая шестая женщина и каждый девятый мужчина хотя бы раз попадали в больницу по причине психического расстройства.
Sports metaphors are one of the ways women feel left out of the language of the office. Спортивные метафоры - одна из вещей, где женщина может почувствовать себя неполноценной общаясь на работе.
We don't like it when beautiful women rise to the top. "Нам не нравится, когда красивая женщина добивается власти."
Hurry women, You want me chop leg by myself? Торопись женщина, или ты хочешь, чтобы я резал ее сам?
We believe the unsub we're looking for is a Caucasian women between the ages of 40 and 50. Мы считаем, что подозреваемый - это белая женщина в возрасте 40-50 лет.
If I may, I'd like opposing counsel to tell the court how the women on their website are vetted. Если можно, пусть адвокат противной стороны расскажет суду, как проверяются женщина на их сайте.
The Environmental Agency is currently headed by a woman and over 70 per cent of the members of her team are women. Кроме того, в настоящее время женщина возглавляет министерство окружающей среды, в котором 70 процентов сотрудников являются женщинами.
There is currently only one female head of a subregional organization, namely, the Mano River Union, and no women ambassadors. В настоящее время лишь одна женщина руководит субрегиональной организацией (Союзом реки Мано), при этом среди послов женщин нет.
Following the change of regime, the way was open for qualified women to be admitted to this Institute; the current director is a woman. После смены режима дорога в этот институт стала открыта для имеющих специальную подготовку женщин; в настоящее время директором является женщина.
It's what the Mosuo women call secret visits when a woman asks a man to spend the night and then leave in the morning. Так женщины мусу называют тайные визиты, когда женщина просит мужчину провести с ней ночь и уйти утром.
Well, it so happened... one of the women that Hub freed was handmaiden to a princess. Так случилось,... что одна из освобожденных Хабом женщина была служанкой принцессы.
Now we know that women had high status in Minoan society, and it's possible, even probable, that she was a priestess. Как нам известно, женщины занимали высокое положение в минойском обществе, и, возможно, скорее вероятно, что эта женщина была жрицей.
So no women are funny, but you want me to put a monkey on the show. То есть женщина не может быть смешной, но ты хочешь, чтобы я добавила в шоу обезьяну.
She was one of the only women he'd ever met... who he felt he could just be with. Это была первая женщина в его жизни, с которой он просто... хотел быть вместе.
She is one of the plain, hearty women of Scranton that make this city great. Она - простая и искренняя женщина, благодаря таким, как она, Скрэнтон процветает.
Yes, but we are taught to believe that it's wrong for women to use their bodies for personal gain. Да, но мы верим, что женщина не должна пользоваться своим телом для личной выгоды.
And the other women arrived and they sat in a circle, Приехала другая женщина и они сели в круг.
and was known for inciting men to kill faster and stop behaving like women. Она была известна за подстрекательства убивать быстрее и перестала вести себя как женщина.
Okay, now, I know some people say that women can't have it all. Я знаю, некоторые люди скажут, что женщина не может иметь все сразу.
But when women of color, like Ms. Pope, hear that kind of coded language, they know exactly what you're getting at. Но когда цветная женщина, как мисс Поуп, слышит такого рода закодированную речь, она прекрасно понимает, к чему вы ведете.
If the man or men or women were here to do arduous work, the hours would have been long. Если какой-то мужчина, женщина, или все сразу трудились здесь, то не одни сутки.
with the Shakespearean drama that is the women in your life. шекспировская драма, которой в вашей жизни является женщина.