So come with me, William. |
Так что пойдем-ка, Уильям. |
As William Blake said, |
Как сказал Уильям Блэйк, |
Who are you, William? |
Кто ты, Уильям? |
Sir William is his guardian now. |
Сэр Уильям теперь его опекун. |
Where is Sir William now? |
Где сейчас Сэр Уильям? |
Let her go, William. |
Отпусти её, Уильям. |
What is it, William? |
В чём дело, Уильям? |
Of course, William. |
Ну конечно, Уильям. |
Are you here, William? |
Уильям, а ты здесь? |
Nicely played, William. |
Хорошо сыграно, Уильям. |
No, William and Brian. |
Нет, Уильям и Брайан. |
His name was William Chadwick. |
Его звали Уильям Чадвик. |
William Hawley, MI6. |
Уильям Хоули, МИ6. |
That sounds lovely, William! |
Звучит великолепно, Уильям! |
William London is a fidgety boy. |
Уильям Лондон - неугомонный подросток. |
First William London and now... |
Сперва Уильям Лондон, теперь вот... |
Why so sad, William? |
Почему ты так печален, Уильям? |
He is 22, William. |
Ему 22 года, Уильям. |
You checked up on him, William? |
Ты проверял его, Уильям? |
Celia, it's William. |
Селия, Уильям в больнице. |
Fine answer, William. |
Прекрасный ответ, Уильям. |
Former Vice Admiral William Gardner. |
Бывший вице-адмирал Уильям Гарднер. |
William Parker and Stanley Collins. |
Уильям Паркер и Стенли Коллинз. |
It might not be William. |
Это может быть и не Уильям. |
But what about William? |
Но как же Уильям? |