| So come with me, William. | Так что пойдем-ка, Уильям. |
| As William Blake said, | Как сказал Уильям Блэйк, |
| Who are you, William? | Кто ты, Уильям? |
| Sir William is his guardian now. | Сэр Уильям теперь его опекун. |
| Where is Sir William now? | Где сейчас Сэр Уильям? |
| Let her go, William. | Отпусти её, Уильям. |
| What is it, William? | В чём дело, Уильям? |
| Of course, William. | Ну конечно, Уильям. |
| Are you here, William? | Уильям, а ты здесь? |
| Nicely played, William. | Хорошо сыграно, Уильям. |
| No, William and Brian. | Нет, Уильям и Брайан. |
| His name was William Chadwick. | Его звали Уильям Чадвик. |
| William Hawley, MI6. | Уильям Хоули, МИ6. |
| That sounds lovely, William! | Звучит великолепно, Уильям! |
| William London is a fidgety boy. | Уильям Лондон - неугомонный подросток. |
| First William London and now... | Сперва Уильям Лондон, теперь вот... |
| Why so sad, William? | Почему ты так печален, Уильям? |
| He is 22, William. | Ему 22 года, Уильям. |
| You checked up on him, William? | Ты проверял его, Уильям? |
| Celia, it's William. | Селия, Уильям в больнице. |
| Fine answer, William. | Прекрасный ответ, Уильям. |
| Former Vice Admiral William Gardner. | Бывший вице-адмирал Уильям Гарднер. |
| William Parker and Stanley Collins. | Уильям Паркер и Стенли Коллинз. |
| It might not be William. | Это может быть и не Уильям. |
| But what about William? | Но как же Уильям? |