William, I'm going to Piedmont Circle Projects. |
Уильям, я еду в Пьемонтский Круговой Проект. |
William... Open road, women, biker's bar. |
Уильям... открытая дорога, женщины, байкерские бары. |
William, I saw his photo in your jacket. |
Уильям, я увидел его снимок в твоей куртке. |
William, I want to help you. |
Уильям, я хочу помочь тебе. |
William, please, don't leave. |
Уильям, пожалуйста, не уходи. |
William, I have a favor. |
Уильям, у меня к тебе просьба. |
William, I just can't come back alone. |
Уильям, я просто не могу возвращаться один. |
We are together, William, forever. |
Мы вместе, Уильям, навсегда. |
William Bell pulled me to another universe... to give me a warning. |
Уильям Белл вытянул меня в другую вселенную чтобы предупредить меня. |
I watched the trial in horror as William Lewis questioned Sergeant Benson about his injuries and the beating he had endured. |
Меня ужаснуло на процессе, когда Уильям Льюис допрашивал сержанта Бенсон о травмах и избиении, которое он пережил. |
William Lewis will never hurt anyone ever again, unless you allow him to exert his power over you. |
Уильям Льюис больше никогда никому не причинит вреда, если вы не позволите ему распространить свою власть на вас. |
You see, Mortimer? William has already made us a profit of $15,000. |
Вот видишь, Мортимер, Уильям нам уже принес прибыль в 15000 $. |
Major William Cage, United States Military Media. |
Майор Уильям Кейдж, пресс-служба министерства обороны США. |
And I would love to give it to you, William. |
И я с удовольствием дал бы ее тебе, Уильям. |
Well, I resent that, William. |
Что ж, я возмущена этим, Уильям. |
Yes, William, I am sure. |
Да, Уильям, я уверена. |
Now I'm not talking about just any album, William. |
Сейчас же я говорю не просто о каком-то альбоме, Уильям. |
Well, maybe you're right, William. |
Ну, может быть, ты прав, Уильям. |
I found 'em online, William. |
Я нашла их в интернете, Уильям. |
William, I can taste your Axe Body Spray. |
Уильям, я уже во рту могу чувствовать твой дезодорант Акс Эффект. |
William Jagger knows about the island, Commodore. |
Уильям Джаггер знает об острове, коммодор. |
William wasn't who we should have been afraid of. |
Уильям не тот, кого мы должны были бояться. |
William is gone, and you're still here. |
Уильям ушел, а ты все еще здесь. |
The Honorable Judge William L. Danielson presiding. |
Председательствует достопочтенный судья Уильям Л. Дэниэльсон. |
William Hamilton became desperately worried about Price. |
Уильям Гамильтон начал ужасно волноваться за Прайса. |