This Dr. William Sutton? I'm sorry. |
Это доктор Уильям Саттон? |
William was very excited to see it. |
Уильям очень хотел его посмотреть. |
William, I want to go home. |
Уильям, я хочу домой. |
I think you belong here, William. |
Твое место здесь, Уильям. |
William, my circumstance has changed. |
Уильям, все изменилось. |
Take a good look, William. |
Смотри внимательно, Уильям. |
EDDINGTON: First Lieutenant William Marston. |
Первый лейтенант Уильям Марстон. |
What's his name, then, William? |
Как его зовут, Уильям? |
It's for a perfume, William. |
Это для парфюма, Уильям. |
(Signed) William Lacy Swing |
(Подпись) Уильям Лэйси Суинг |
William Daniels, French cameraman |
Уильям Даньелз, французский оператор |
(Signed) William J. Newcomb |
(Подпись) Уильям Дж. |
(Signed) William Ishaya Odisho |
(Подпись) Уильям Ишая Одишо |
(Signed) William Hague |
(Подпись) Уильям Хейг |
Mr. William Watt (Australia) |
г-н Уильям Уотт (Австралия) |
Bishop William Kenney, England and Wales |
Епископ Англии и Уэльса Уильям Кенни |
(Signed) Colonel William Padhor |
(Подпись) Полковник Уильям Падхор |
William V.S. Tubman High School |
Средняя школа (Уильям Табмен) |
I'm William Cutting. |
Меня зовут Уильям Каттинг. |
William... What is it? |
Уильям, что случилось? |
Pennant four, William. |
Вымпел четыре, Уильям. |
Able Seaman, William Ordinski. |
Матрос, Уильям Ордински. |
William Wolcott is a perfect mark. |
Уильям Волкотт - отличная мишень. |
William, I'm sorry. |
Уильям, мне жаль. |
William Parker, L.A.P.D. |
Уильям Паркер, полиция Лос-Анджелеса. |