| This Dr. William Sutton? I'm sorry. | Это доктор Уильям Саттон? |
| William was very excited to see it. | Уильям очень хотел его посмотреть. |
| William, I want to go home. | Уильям, я хочу домой. |
| I think you belong here, William. | Твое место здесь, Уильям. |
| William, my circumstance has changed. | Уильям, все изменилось. |
| Take a good look, William. | Смотри внимательно, Уильям. |
| EDDINGTON: First Lieutenant William Marston. | Первый лейтенант Уильям Марстон. |
| What's his name, then, William? | Как его зовут, Уильям? |
| It's for a perfume, William. | Это для парфюма, Уильям. |
| (Signed) William Lacy Swing | (Подпись) Уильям Лэйси Суинг |
| William Daniels, French cameraman | Уильям Даньелз, французский оператор |
| (Signed) William J. Newcomb | (Подпись) Уильям Дж. |
| (Signed) William Ishaya Odisho | (Подпись) Уильям Ишая Одишо |
| (Signed) William Hague | (Подпись) Уильям Хейг |
| Mr. William Watt (Australia) | г-н Уильям Уотт (Австралия) |
| Bishop William Kenney, England and Wales | Епископ Англии и Уэльса Уильям Кенни |
| (Signed) Colonel William Padhor | (Подпись) Полковник Уильям Падхор |
| William V.S. Tubman High School | Средняя школа (Уильям Табмен) |
| I'm William Cutting. | Меня зовут Уильям Каттинг. |
| William... What is it? | Уильям, что случилось? |
| Pennant four, William. | Вымпел четыре, Уильям. |
| Able Seaman, William Ordinski. | Матрос, Уильям Ордински. |
| William Wolcott is a perfect mark. | Уильям Волкотт - отличная мишень. |
| William, I'm sorry. | Уильям, мне жаль. |
| William Parker, L.A.P.D. | Уильям Паркер, полиция Лос-Анджелеса. |