What did you tell them, william? |
Что ты скажешь им, Уильям? |
My grandfather, william van der bilt, said you'd be able to help me get some information. |
Мой дедушка, Уильям Ван дер Бильт, сказал, что вы сможете достать кое-какую информацию для меня. |
Are you familiar with how william Jagger interrogates women? |
Вам известно, как Уильям Джаггер допрашивает женщин? |
After william killed roy, after those men took over, ian gave me a gun, for my protection. |
После того, как Уильям убил Роя и те люди стали всем заправлять, Йен дал мне пистолет, для самозащиты. |
What did you tell them, william? |
Что ты им сказал, Уильям? |
Your dad's william millstone, right? |
Твой папа - Уильям Милстоун, верно? |
Of the 30 children that william bell and I experimented on, You were the first with the ability To identify things from the other side. |
Из 30 детей, над которыми экспериментировали Уильям Белл и я, вы были первой со способностью определять вещи с другой стороны. |
nina sharp's company, massive dynamic, The founder and ceo is a guy named william bell. |
Компания Нины Шарп, Мэссив Дайнемик, ее основатель и управляющий директор - некто Уильям Белл. |
william, I don't know if you've been receiving these messages, but I continue to hope. |
Уильям, я не знаю, получишь ли ты это письмо но я продолжаю надеяться |
But can you really tell me this isn't about what william wants you to do? |
Но ты можешь действительно мне сказать Это не о том, что уильям хочет вас сделать? |
What I'd like to know is how did william know to get out of town? |
Что мне интересно, так это то, как Уильям узнал, что нужно покинуть город? |
What I'd like to know is how did william know to get out of town? |
Что я хочу знать, так это как Уильям выберется из города? |
william, give a big wave. |
"Уильям, сделай ему тут волну, сделай хорошую причёску..." |
But, you know, if sweet william st roy and then shoved that money down his throat, why are ian and sascha still working the roofg scam? |
Но если Милый Уильям застрелил Роя и засунул деньги ему в глотку, почему Йен и Саша все еще продолжают мошенничать с кровлей? |
After roy was found dead, william moved in on you and ian, didn't he? |
После того, как Роя нашли мертвым, Уильям взялся за вас, да? |
William wouldn't thank you for it. |
Уильям бы тебе за это "спасибо" не сказал. |
I think that's one reason why William married you. |
Думаю, это одна из причин, почему Уильям женился на тебе. |
William Hampton, your chief of staff. |
Кто это? - Уильям Хэмптон, ваш начальник штаба. |
The letter clearly implicates you in her suicide, William. |
В письме ясно говорится о вашей причастности к ее самоубийству, Уильям. |
I knight thee Sir William Wallace. |
Посвящаю тебя в рыцари, сэр Уильям Уоллес. |
William Tierney Clark, 19-year-old student, Brunel University. |
Уильям Тирни Кларк, 19 лет, студент в университете Брюнел. |
I should call it William Lawes. |
Я буду звать её "Уильям Лоус". |
Sir William, we can gain that 150 years. |
Сэр Уильям, мы можем получить её сейчас, а не через 150 лет. |
Maybe next time we discuss Donna William. |
Может быть, в следующий раз мы обсудим Донна Уильям. |
Sir William Zeal- Another tall poppy. |
Сэр Уильям Зил: Ещё один высокий мак. |