I'm afraid this is the curtain call, William. |
Боюсь, это мой выход на бис, Уильям. |
Sir William McCordle... was my father. |
Сэр Уильям МакКордл... был моим отцом. |
A young Cambridge scholar named William Whewell stood up and quieted the audience. |
Тут поднялся молодой кембриджский учёный, Уильям Уэвелл, и успокоил аудиторию. |
The very next day, William Bourne cancelled his tour and vanished. |
На следующий же день Уильям Боурн отменил свой тур и исчез. |
Mrs Bonner would turn up wherever William Bourne was playing. |
Миссис Боннер появлялась везде, где играл Уильям Боурн. |
Detective William Murdoch, Toronto Constab... |
Детектив Уильям Мёрдок, Полиция Торон... |
I didn't kill him, William. |
Я его не убивала, Уильям. |
It would appear the ruse is up, William. |
Похоже, уловка удалась, Уильям. |
One must strike a balance between work and leisure, William. |
Нужно соблюдать баланс между отдыхом и работой, Уильям. |
But there is something interesting about Mr. Roth, William. |
Но у меня есть кое-что интересное о мистере Роте, Уильям. |
The only other president buried there is William Howard Taft. |
Единственным президентом, погребённым там, является Уильям Говард Тафт. |
William, there's someone I would like to introduce you to. |
Уильям, я хотел бы познакомить тебя кое с кем. |
William just fired his hospice nurse and locked her out of the house. |
Уильям только что уволил свою сиделку, выгнал ее и заперся в доме. |
I need you to let the nurse take care of you, William. |
Мне нужно, чтобы ты разрешил сиделке заботиться о тебе, Уильям. |
But William feigned an interest in football so the boy would have someone to relate to. |
Но Уильям притворился, что ему интересен футбол, чтобы парню было с кем поговорить. |
Had a dream last night that Dad and William met. |
Мне вчера приснился сон о том, что папа и Уильям встретились. |
So, William seems to have really connected with the girls in a short time. |
Кажется, Уильям нашел с девочками общий язык, даже за такое короткое время. |
We're going to be okay, William. |
У нас все будет хорошо, Уильям. |
Dear William, it was so nice talking to you last week. |
Дорогой Уильям, я была рада поговорить с тобой на прошлой неделе. |
24-year-old Marc William and 25-year-old Paul Raj have studied the music industry very closely, with some famous fellow students. |
24-летний Марк Уильям и 25-летний Пол Радж изучали музыкальную индустрию бок о бок с некоторыми известными студентами. |
'William banished us to our rooms, but sleep didn't come easily. |
Уильям отослал нас в свои комнаты, но сна не было. |
Either someone was tracing our steps or William Chester himself had returned to his... great obsession. |
Либо кто-то шёл по нашим стопам, либо сам Уильям Честер вернулся к своей... навязчивой идее. |
Sir William found him like this this morning. |
Сэр Уильям нашёл его утром в таком виде. |
Sir William Chester has returned to galvanism. |
Сэр Уильям Честер вернулся к гальванизму. |
He knows what Sir William is up to. |
Он знает, чем занимается сэр Уильям. |