William Allen White, a contemporary journalist, stated that "so completely did Andrew Mellon dominate the White House in the days when the Coolidge administration was at its zenith that it would be fair to call the administration the reign of Coolidge and Mellon." |
Журналист Уильям Аллен Уайт отметил, что «Эндрю Меллон доминировал в Белом доме в те дни, когда администрация Кулиджа находилась в зените, что было бы справедливо назвать администрацию правлением Кулиджа и Меллона». |
In a meeting with the Group in Kigoma, the former PARC focal point in Bujumbura, William Iyango, told the Group that he had become the vice-president of UMPC in charge of diplomatic relations, while Looba had been designated vice-president for finance.[57] |
На встрече с членами Группы в Кигоме бывший координатор ПАРК в Бужумбуре Уильям Иянго рассказал о том, что он назначен заместителем председателя Союза и отвечает за его дипломатические отношения, а Лооба назначен заместителем председателя по финансовым вопросам[55]. |
(William Brown). |
Уильям Браун (уб.) май. |
That is a William Lewis. |
Это Уильям Льюис. Нашла под передним сиденьем. |
William H. Macy? |
Уильям Мэйси? ( актер, обладатель Оскара) |
William cannot tolerate phenytoin... |
Уильям не переносит фенитоин... у него анемия! |
Let me break it down for you, William. |
Послушай-ка сюда, Уильям. |
Will you take a dish of tea, Mr William? |
Выпьете чаю, мистер Уильям? |
William told me to go out and drum up some interest, |
Уильям сказал мне подогреть интерес, |
(without stutter) William shakespeare was an occultist. |
Уильям Шекспир был оккультистом. |
Has Edward been happy... William... with your daughter? |
А Эдварду хорошо? Уильям? |
William's got a head start on the path of decency. |
УИЛЬЯМ ИДЕТ ДОРОГОЙ ПОРЯДОЧНОГО ЧЕЛОВЕКА. |
William I want you to give this back to your mother |
Уильям, отдай это маме. |
William is after all a small bully. |
Уильям - просто мелкий бандюга. |
You can walk ahead a little piece, William. |
Можешь прибавить шагу, Уильям. |
Get off me! William, can you hear me? |
Уильям, ты меня слышишь? |
That would be short for William, I imagine. |
Уилл - сокращённо от Уильям. |
Well, now you're playing coy, William. |
Не прикидывайся скромником, Уильям. |