| William, are you alright? | Уильям, ты в порядке? |
| It's over, William. | Всё кончено, Уильям. |
| He's dead, William. | Он мёртв, Уильям. |
| You were right, William. | Ты был прав, Уильям. |
| William, what are you doing? | Уильям, что ты делаешь? |
| Detective Sergeant William Blore. | Сержант полиции Уильям Блор. |
| Yours very truly, William Ferguson. | Искренне твой, уильям Фергюсон. |
| What happened then, William? | Что было дальше, Уильям? |
| Don't worry, William. | Не волнуйся, Уильям. |
| Stop, William! Stop! | Стой, Уильям, стой! |
| William Glass' still at large. | Уильям Гласс еще на свободе. |
| William, check that back corridor! | Уильям, проверь задний коридор! |
| People like dogs, William. | Люди любят собак, Уильям. |
| Be nice, William. | Будьте повежливее, Уильям. |
| William Faulkner said that. | Так сказал Уильям Фолкнер. |
| Is William still asleep? | Уильям все еще спит? |
| William Chester knew, though. | Уильям Честер точно знал. |
| He was throttled, William. | Он был задушен, Уильям. |
| No, William Compton. | Нет, Уильям Комптон. |
| Trust me, William. | Поверь мне, Уильям. |
| William P. Moran. | Уильям П. Моран. |
| William, why don't you begin? | Хорошо, Уильям, приступайте. |
| I should call it William Lawes. | Назову "Уильям Лоуз". |
| Who is William Lawes? | Кто такой Уильям Лоуз? |
| [William] I'm sorry. | [Уильям]: Сочувствую. |