The letter to the police, William. |
В полицию, Уильям. |
Been a long time, William. |
Давно не виделись, Уильям |
You've been spreading lies, William. |
Ты распространял ложь, Уильям |
Can't let you do that, William. |
Не стоит, Уильям. |
Take care of yourself, William. |
Береги себя, Уильям. |
A Dr. William lester will meet you there. |
Вас встретит доктор Уильям Лестер. |
And the current temporary guardian, William Stacks. |
И временный опекун Уильям Стакс. |
William, what is going on? |
Уильям, что происходит? |
A commoner... named William Wallace. |
Простолюдин. Уильям Уоллес. |
The Bruce is not coming, William. |
Брюс не придет, Уильям. |
Where does it hurt, William? |
Где болит, Уильям? |
Brother, William is more than just a book worm... |
Брат Уильям больше чем ботан... |
So William is a college graduate, |
Значит Уильям окончил университет. |
Let's hit the road, William. |
В дорогу, Уильям. |
You can breathe easier now, William. |
Можешь выдохнуть, Уильям. |
William, we need you to remain calm. |
Уильям, вам нужно успокоиться. |
Special Agent William Brock, with the FBI. |
Спецагент Уильям Брок и ФБР. |
Is William Bell on a boat? |
Уильям Бэлл на корабле? |
Over there, that is Lieutenant William Drischler. |
Там лейтенант Уильям Дришлер. |
Now, my name is William Herrick. |
Моё имя Уильям Херрик. |
I'm Detective William Mur... Yes. |
Я детектив Уильям Мёр... |
I hope I see you soon, William. |
До скорой встречи, Уильям. |
The gentleman speaking is Dr. William Ellery. |
Это - доктор Уильям Эллери. |
Would you stand back, William? |
Отойди назад, Уильям! |
Now, she will pull through, William. |
Она справится, Уильям. |