William, my wife's name is Quiera. |
Уильям, мою жену зовут Кира. |
I really thought better of you than that, William. |
Я думал о вас лучше, Уильям. |
William, I've been going out of my mind. |
Уильям, я была за пределами своего сознания. |
Courtesy of your next assignment, William R. Simonson. |
Любезно предоставил Уильям Р. Саймонсон. |
William and rufus do not exactly get along. |
Уильям и Руфус не особо ладят. |
Can't put a price on cheer, William. |
Нельзя назначать цену за поддержку, Уильям. |
His name is William Joseph Mortimer, aged 36. |
Уильям Джозеф Мортимер, 36 лет. |
It's Christmas Eve and William wants to keep working. |
Сегодня Рождество, а Уильям работает как заведенный. |
Well, it's a pleasure to see you, William. |
И я рад тебя видеть, Уильям. |
Sir William Lucas, for instance, is a very agreeable man. |
Сэр Уильям Лукас, например, очень приятный человек. |
William Bell used a tiny amount of it to create a battery. |
Уильям Бэлл использовал небольшое количество материала для создания батареи. |
Well, William, I'm just trying to instill the spirit of giving in your students. |
Уильям, я просто пыталась вселить дух пожертвования в твоих учеников. |
Audrey's started turning back into the woman that William's been waiting for. |
Одри начинает превращаться в ту женщину, которую ждет Уильям. |
I'm sorry, William, I just printed the truth. |
Сожалею, Уильям, но я просто напечатала правду. |
William was a father figure to him, a respected mentor. |
Уильям был для него, как отец Уважаемый наставник. |
He's not a boy anymore, William. |
Он больше не мальчик, Уильям. |
William Granger, put your hands behind your head. |
Уильям Грейнджер, руки за голову. |
William Chauvenet, he was a mathematics professor in the U.S. Navy. |
Уильям Шовенэ, он был профессором математики в ВМФ США. |
William, we've got a frozen pin. |
Уильям, у нас штырь примёрз. |
This is General William Sullivan with an emergency message. |
Это генерал Уильям Салливан с экстренным сообщением. |
Well, with William out of the picture, he's changed his behavior. |
Когда Уильям пропал, он изменил своё поведение. |
William Wallace, we've come to fight and to die for you. |
Уильям Уоллес, мы пришли сражаться и умереть за вас. |
Please, Sir William, speak with me alone. |
Пожалуйста, сэр Уильям, поговорим наедине. |
William tends to take his role as a Knight very seriously. |
И Уильям относится к роли рыцаря... очень серьёзно. |
We have a patient here by the name of William James Sanford. |
У нас находится пациент по имени Уильям Джеймс Сэнфорд. |