| They were later joined by William Wyler and George Stevens. | Чуть позднее в состав акционеров вошли Уильям Уайлер и Джордж Стивенс. |
| Stéphanie Szostak and William Sadler were also cast in the film, with Sadler playing the President of the United States. | В съёмках также приняла участие Стефани Шостак, а Уильям Сэдлер сыграл президента США. |
| In 1704 Lens joined the newly established Rose and Crown Club, an art society frequented by William Hogarth and George Vertue. | В 1704 году Ленс присоединился к недавно созданному клубу Розы и Короны, обществу любителей искусства, в который входили Уильям Хогарт и Джордж Вертью. |
| Strutt and his brother-in-law William Woollat developed an attachment to the stocking frame that allowed the production of ribbed stockings. | Стратт и его свояк Уильям Вуулат разработали приспособление для чулочно-ткацкого станка, позволившее производить чулки в рубчик. |
| au's William Colvin wrote that the game's only shortcoming could be that it offered too many options, and Watters stated the game achieves a rare feat of being "compulsively replayable." | Уильям Колвин с.au писал, что единственным минусом игры можно назвать только слишком большое количество вариантов развития событий, а Уоттерс добавил, что обилие вариантов подталкивает к повторному прохождению. |
| He played Graziano in "Shylock" based on William Shakespeare's play "The Venetian Merchant", directed by Robert Sturua. | «Шейлок» (по пьесе Уильяма Шекспира «Венецианский купец», режиссёр Роберт Стуруа) - Грациано. |
| At the game's climax, Richard discovers that his father was on the ship too, and was able to kill William. | В кульминационный момент игры Ричард обнаружит, что его отец тоже был на корабле, и хотел убить Уильяма Роквелла. |
| He was introduced into the highest circles of leadership and society in the colonies, and established relationships with a number of influential people, including Benjamin Franklin and Massachusetts Governor William Shirley. | Он был введен в высшие круги колониального общества и установил связи с рядом влиятельных людей, включая Бенджамина Франклина и губернатора Массачусетса Уильяма Ширли. |
| But in William Shakespeare's version, he is played as a hunchback. | Вот только... в версии Уильяма Шекспира. |
| I just can't bear it for our William's dad to be thrown out of his farm when it's all my fault. | Просто мне так тяжело - папу нашего Уильяма вышвырнут на улицу, и всё из-за меня! |
| The Quebec Gazette newspaper was founded in Quebec City by William Brown on June 21, 1764. | Квебекская газета «Gazette» была основана в городе Квебек Уильямом Брауном 21 июня 1764 года. |
| Wilson worked in Winona, Minnesota for several years in a law practice with former classmate William B. Mitchell. | Уилсон работал в Вайноне, штат Миннесота на протяжении нескольких лет в юристом с бывшим своим одноклассником Уильямом Б. Митчеллом. |
| All we need are the dates that they're on William. | Нам лишь нужны даты, когда они следят за Уильямом. |
| As part of the investigation, the police uncovered documents showing that the then Secretary of State for Northern Ireland Willie Whitelaw discussed Chesney's involvement with Cardinal William Conway. | Полиция рассекретила ряд документов, в которых Госсекретарь Северной Ирландии Уильям Уайтлоу обсуждал с кардиналом Уильямом Конуэем причастность Чесни ко взрыву. |
| The Labour Party had bitterly split in 1944 over personal differences between William X. O'Brien and James Larkin, while Clann na Talmhan was regarded as being too specialist and too greatly concerned with the needs of farmers. | Лейбористская партия и профсоюзы, на которые она опиралась, пережили тяжёлый раскол в 1944 году из-за личных разногласий между ветеранами рабочего движения Уильямом О'Брайеном и Джеймсом Ларкином, тогда как как Кланн на Талмхан виделась как слишком узкоспециализированная фермерская партия. |
| We'll all do the pot pie, William. | Мы все будем закрытый пирог, Вильям. |
| I love you, William. | Я люблю тебя, Вильям. |
| Uncle William, you are wonderful. | Дядя Вильям, ты душка. |
| That's very generous of you, William. | Ты очень щедр, Вильям. |
| Mr. William Shaw, representing the General Fruit Company; Misters Corngold and Dant... of United Telephone and Telegraph Company; Mr. Petty, regional vice president... of the Pan American Mining Corporation; | Мистер Вильям Шав, представляющий Главную Фруктовую Компанию; господа Корнгольд и Дант... из компании Американский Телефон и Телеграф; мистер Петти, региональный вице-президент... |
| William was co-founder and from 1898 to 1901 President of the Navy League. | Вильгельм цу Вид был соучредителем, а с 1898 по 1901 год - президентом Военно-морской лиги. |
| Annoyed at Bach's impertinence, William Ernest had Bach jailed for four weeks in a fortress before he accepted his dismissal. | Раздражённый его дерзостью Вильгельм Эрнст продержал Баха четыре недели в заключении в крепости прежде, чем принял отставку. |
| William agreed to pay George interest and the capital in compensation, but George remained unpaid. | Вильгельм был согласен выплатить Георгу проценты и некоторую сумму в качестве компенсации, однако Георг не получил ни того, ни другого. |
| Frederick William, the Great Elector, invited large numbers of French Huguenots to resettle the Uckermark and his other territories by announcing the Edict of Potsdam. | Фридрих Вильгельм, великий курфюрст, пригласил большое количество французских гугенотов переселиться в Уккермарк и другие его территории, издав Потсдамский эдикт. |
| Your Majesty, I was a jongleur hired by young Prince William to sail with him to England. | Ваше Величество, я был менестрелем, которого нанял юный принц Вильгельм, чтобы я сопровождал его в плавании к берегам Англии. |
| We're better off here, me and William. | Нам лучше уехать, мне и Уильяму. |
| In the 1740s he commissioned William Adam to design a new house at Dounie. | В 1740-х годах он поручил Уильяму Адаму спроектировать новое поместье в Дуни. |
| In 1872 he ran for the U.S. Congress, but lost in the Democratic Party Primary to William P. McLean. | В 1872 году Мэкси баллотировался в Конгресс США, но проиграл первичные выборы Демократической партии Уильяму Маклину. |
| King Harold will kick William back to Normandy before he knows what happened. | Король Гарольд ударит Уильяму в спину у Нормандии, до того как он узнает, что произошло. |
| Following the Lancaster Witch Trials (1612-1634), William Harvey, physician to King Charles I of England, had been ordered to examine the four women accused, and from this there came a requirement to have material proof of being a witch. | После Ланкастерского суда над ведьмами, прошедшего в 1634, Уильяму Гарвею, врачу английского короля Карла I, было поручено обследовать четырёх обвинявшихся в колдовстве женщин, и после этого появилось требование приводить материальное подтверждение подобных обвинений. |
| This James Stuart supported the accession of William of Orange and his wife, Queen Mary Stuart. | Этот Джеймс Стюарт поддержал Вильгельма Оранского и его жену, королеву Марию Стюарт. |
| The ship foundered en route, and all but two of the passengers died, including William Adelin. | В пути корабль затонул, все пассажиры, кроме двух, погибли, включая Вильгельма Аделина. |
| After that it was leased, and in 1595, purchased by the States of Holland for Louise de Coligny, the widow of William of Orange, and her son Prince Frederik Hendrik. | После этого его сдали в аренду и в 1595 году он был приобретен для Луизы де Колиньи, принцессы Оранской, вдовы Вильгельма Оранского и её сына Фредерика Генриха. |
| Shortly after the Battle of Hastings, Gytha was living in Exeter and may have been the cause of that city's rebellion against William the Conqueror in 1067, which resulted in his laying siege to the city. | Вскоре после битвы при Гастингсе Гита находилась в Эксетере и, возможно, подняла город на восстание против Вильгельма Завоевателя в 1067 году, что привело к осаде. |
| In the past, the terms "House-diamonds", "House-jewels" (Will of William I in 1841, Art. 12) and "family jewels" (1784 in the will of William V) have been used. | В прошлом, использовались термины «Дом-бриллиантов», «Дом-драгоценностей» (по воле Вильгельма I в 1841 г.) и «Семейные Драгоценности» (в 1784 г по воле Вильгельм V). |
| At its eleventh (pre-sessional) executive session, on 5 September 1995, the Board had elected by acclamation Mr. William Rossier (Switzerland) to be the President of the Board throughout its forty-second session. | На своей одиннадцатой (предсессионной) исполнительной сессии 5 сентября 1995 года Совет путем аккламации избрал г-на Вильяма Росье (Швейцария) Председателем Совета на протяжении всей сорок второй сессии. |
| William's pestilence has not been checked. | Не кому прекратить бесчинства Вильяма. |
| Mr. Marin-Bosch: This statement is dedicated to the memory of William Epstein, a devoted disarmament educator. | Г-н Марин-Босх: Это выступление посвящается памяти Вильяма Эпштейна, посвятившего свою жизнь просветительской работе в области разоружения. |
| This little fortress was probably the work of William Revel, a knight of Bernard de Neufmarché who is usually referred to as Bernard Newmarch, and may later have been the seat for the manor or commote of Melinog. | Эта маленькая крепость была, вероятно, работой Вильяма Ревеля, рыцаря Бернарда де Нёфмарша и позже могла быть центром манора или коммота Мелиног. |
| Many people consider her performances of her Rachmaninoff short program and free skate set to William Alwyn's "Lyra Angelica" at the 1998 U.S. Championships to be the high point of her career from both a technical and artistic standpoint. | Многие считают её короткую программу на музыку Рахманинова и произвольную на «Lyra Angelica» Вильяма Олвина, исполненные на том чемпионате, пиком в её карьере как с технической, так и художественной точек зрения. |
| William, this glass is half-full of dreams for all of us. | Уилльям этот стакан наполовину полон мечтами для всех из нас. |
| Today was a good day, William, whether you like it or not. | Сегодня был хороший день, Уилльям, и неважно: понравился он тебе или нет. |
| You know, I really think Prince William has found the right girl. | Ты знал, что принц Уилльям нашел себе подходящую девушку? |
| While many scholars criticized Boswell's findings, some agreed with him, including liberal American Episcopalian scholars Robin Scroggs and William L. Countryman. | Несмотря на то, что многие учёные критиковали выводы Босуэлла, некоторые с ним соглашались, в их числе либеральные учёные Американской Епископальной церкви Робин Скроггс и Уилльям Л. Кантримэн. |
| Full name is Andrew William Benton. | Полное имя Эндрю Уилльям Бентон. |
| Have you not heard of William bloody Shakespeare? | Да вы что, о гребаном Уильяме Шекспире не слыхали? |
| In 1957, she won the grand prize on The $64,000 Question in the category of William Shakespeare. | Вскоре после этого она завоевала главный приз в телеигре «Вопрос на $64,000» на тему об Уильяме Шекспире. |
| Although I could ask you about your son William who you were thinking about, which is very nice | Хотя я мог бы спросить вас о вашем сыне, Уильяме, о котором вы думали, что очень мило. |
| The question now is William. | Вопрос теперь в Уильяме. |
| Several feature films were planned, but only one was completed in time, namely The Magic Box, a biopic concerning pioneer William Friese-Greene, made by Festival Film Productions. | Планировались также несколько художественных фильмов, но снят вовремя был только один - «The Magic Box», биографический фильм о пионере кино Уильяме Фризе-Грине. |
| In May 1650 they proposed to reduce the size of the army, which was opposed by William as commander of the army. | В мае 1650 года они предложили сократить размер армии, что вызвало противостояние с Вильгельмом как командующим армией. |
| He is said to have visited James with a view to making terms of accommodation with William of Orange, whose arrival was then imminent. | Он, как сообщается, посещал Джеймса в целях того, чтобы привести того к соглашению с Вильгельмом Оранским, прибытие которого было на тот момент неизбежно. |
| It was acquired by James Hamilton, 1st Duke of Hamilton in 1638 and remained with his family until 1659, when it was acquired in Brussels by Leopold William of Austria. | Была приобретена Джеймсом Гамильтоном, 1-м герцогом Гамильтон в 1638 году и оставалась в его семье до 1659 года, после чего была куплена Леопольдом Вильгельмом Австрийским и хранилась в Брюсселе. |
| The Kupferstichkabinett was officially founded in 1831, with a collection of drawings and watercolours acquired by Frederick William I in 1652 at its core. | Гравюрный кабинет был основан в 1831 году на основе художественной коллекции из 2500 рисунков и акварелей, приобретённой курфюрстом Фридрихом Вильгельмом в 1652 году и хранившегося в придворной библиотеке. |
| The Tower menagerie was closed by William IV, and the animals were transferred to London Zoo, which opened to the public on 27 April 1828. | Впоследствии животные были переселены королём Вильгельмом IV в Лондонский зоопарк, который был открыт для посетителей 27 апреля 1822 года. |
| Reschedule that meeting at William Morris. | Перенесите ту встречу с Вильямом Моррисом. |
| On 18 April 1848, Vans Agnew arrived at Multan with another officer, Lieutenant William Anderson, and a small escort. | 18 апреля 1848 года Ванс Ангнью прибыл в Мултан с другим офицером, лейтенантом Вильямом Андерсоном, и небольшим отрядом. |
| It was used in the 18th century by Edward Lhuyd and William Pryce as phonetic character for the Cornish language. | Эта буква была использована в XVIII веке Эдвардом Ллуйдом и Вильямом Прайсом в качестве фонетического символа для корнского языка. |
| This is a rancher in Texas, by William Albert Allard, a great portraitist. | Это фермер в Техасе, запечатленный Вильямом Алардом, великим портретистом. |
| Some members might recall William Shawcross's comment in his recent book on warlords and the work of United Nations peacekeeping missions: "humility is important. | Некоторые из присутствующих, возможно, помнят мысль, высказанную Вильямом Шокроссом в его последней книге о главарях военных группировок и работе миротворческих миссий Организации Объединенных Наций, где он говорит: «важно реально оценивать возможности. |
| The person you should be talking to is William Travers. | Человек, с которым вам следовало бы поговорить - это Уиллиам Треверс. |
| Sir William Pennington to you, Southwell. | Тогда - Сэр Уиллиам Пеннингтон для вас, Саусвелл. |
| William Travers, well, well, well. | Уиллиам Треверс, так, так, так. |
| When Reverend William Stryker attacks the school planning to kill every student, Psylocke uses Cerebro to send a telepathic message to any mutant that can help save them. | Когда Уиллиам Страйкер нападает на школу, планируя убить всех студентов, Псайлок использовала Церебро, чтобы послать телепатическое сообщение каждому мутанту, что она может спасти их. |
| My name is William Travers. | Мое имя Уиллиам Треверс. |
| William remains a small-town boy at heart... | Глубоко в сердце Вилльям остается провинциальным мальчишкой... |
| Friedrich William Christians, Chairperson of the Supervisory Board, Deutsche Bank AG. | Фридрих Вилльям Христианс, Председатель наблюдательного контрольного совета "Дойче банк АГ". |
| WOMAN: You mean William Elliot? | О, вы имеете в виду Вилльям Эллиот. |
| You mean William Elliot? | О, вы имеете в виду Вилльям Эллиот. |
| Nina's moving on, William. | Нина двигается дальше, Вилльям. |
| He has founded three international scholarly societies: Chromatiques whiteheadiennes, the Whitehead Psychology Nexus, and the European William James Project. | М. Вебер основал три международных научных сообщества: Уайтхедовская палитра (Chromatiques whiteheadiennes,) Нексус уайтхедовской психологии Whitehead Psychology Nexus, и Европейский проект Уильяма Джемса European William James Project. |
| William Allen Egan (October 8, 1914 - May 6, 1984) was an American Democratic politician. | Уильям Аллен Иган (англ. William Allen Egan, 8 октября 1914 года - 6 мая 1984 года) - американский политик. |
| A young woman, Maria Marten, was shot dead by her lover William Corder. | Молодая женщина Мария Мартен (англ. Maria Marten) была застрелена своим любовником Уильямом Кордером (англ. William Corder). |
| Peter Heywood and James Morrison received a Royal pardon, while William Muspratt was acquitted on a legal technicality. | Питер Хейвуд (англ. Peter Heywood) и Джеймс Моррисон (англ. James Morrison) получили королевское помилование, а Уильям Маспратт (англ. William Muspratt) был оправдан из-за юридической формальности. |
| Scientific excavation began in 1971 with a team, led by William Sumner, from the University of Pennsylvania and Ohio State University after a survey in 1968. | Систематические раскопки начала в 1971 году группа под руководством Уильяма Самнера (William Sumner) из Пенсильванского университета и Университета штата Огайо после предварительного обследования местности в 1968 году. |