| William is your dearest friend. | Уильям твой лучший друг. |
| Just like William did. | Просто, как Уильям сделал. |
| It was the pipe, William. | Это был трубка, Уильям. |
| Kill him, William! | Убей его, Уильям! |
| Did you have one with William Holden? | А как же Уильям Холден? |
| William Morris, Ned Burne Jones! | Уильям Моррис, Нед Берн-Джонс! |
| Mr William Hanser.! | "Мистер Уильям Хэнсор". |
| ls this the same William Miller? | Это тот самый Уильям Миллер? |
| Give that to me, William. | Дай это мне, Уильям. |
| Thank you William Miller. | Спасибо тебе Уильям Миллер. |
| You're William Miller? | Ты - Уильям Миллер? |
| William is your son. | Уильям - твой сын. |
| Who is she, William? | Кто она, Уильям? |
| For you, William. | Для тебя, Уильям. |
| The fourth statue, William. | Четвёртая статуя, Уильям. |
| And listen to this, William. | И послушай это, Уильям. |
| Just one little drink, William. | Всего один глоточек, Уильям. |
| William Murdoch, from Nova Scotia. | Уильям Мёрдок, Новая Шотландия. |
| William Murdoch, from Nova Scotia. | Уильям Мёрдок из Новой Шотландии. |
| I'm Commander William Riker. | Я - коммандер Уильям Райкер. |
| Like the ones William made? | Как те, что создавал Уильям? |
| William Salom, Inter-american University of Panama | Уильям Салом, Межамериканский университет Панамы |
| Mr. William H. SEKULE | г-н Уильям Х. Секуле (Объединенная |
| H.E. Mr. George William Odlum | Его Превосходительство г-н Джордж Уильям Одлум |
| You follow it, William? | Ты понял, Уильям? |