Английский - русский
Перевод слова William
Вариант перевода Уильям

Примеры в контексте "William - Уильям"

Примеры: William - Уильям
William Jagger will tear this island down and burn it, no matter if I am hanged and no matter if he's governor. Уильям Джаггер разрушит его, сожжет. И неважно, повесят ли меня, неважно, останется ли он губернатором.
Isobel, did you know that William and I... are going into business together in the Sudan? Изобель, ты знала, что Уильям и я, мы... задумываем предприятие в Судане?
William, do you take Constance to be your lawful wife... to have and to hold, in sickness and in health... to love, honor, and cherish... Уильям, берете ли вы Констанцию в законные жены, чтобы быть с нею в горе и в радости, любить, уважать, и оберегать...
The Special Envoy of the Secretary-General for Tsunami Recovery, His Excellency Mr. William Jefferson Clinton, and his able team have brought a much-needed boost to the efforts of the United Nations to help the countries affected by the tsunami. Специальный посланник Генерального секретаря по восстановлению в странах, пострадавших от цунами, Его Превосходительство г-н Уильям Джефферсон Клинтон и его профессиональные коллеги придали необходимый импульс усилиям Организации Объединенных Наций по оказанию помощи странам, пострадавшим от цунами.
Dr. William C. Potterab Professor and Director of the Center for Non-proliferation Studies Monterey Institute of International Studies Monterey, California Д-р Уильям К. ПоттераЬ Профессор, Директор Центра исследований по вопросам нераспространения Монтерейский институт международных исследований Монтерей, Калифорния
Those people included slaves and former slaves such as Olaudah Equiano, church leaders and statesmen such as William Wilberforce, Thomas Clarkson and Granville Sharp, and countless ordinary citizens who lobbied for the change. Среди них были рабы и бывшие рабы, такие как Олаудах Экиано, лидеры церкви и государственные деятели, такие как Уильям Уилберфорс, Томас Кларксон и Грэнвилл Шарп, и не поддающееся подсчету число простых граждан, выступавших за перемены.
The Minister for Roads and Public Works of Kenya, William Morogo welcomed the representatives on behalf of the President of Kenya, Daniel Toroitich arap Moi, and the Government and people of Kenya. Г-н Уильям Морого, министр дорог и общественных работ Кении, приветствовал участников от имени Президента Кении Даниэля Тороитича арап Мои, правительства и народа Кении.
To that effect, my Special Representative, William Eagleton, and the Deputy to my Personal Envoy, John R. Bolton, will visit Geneva later this month to meet with representatives of the International Committee of the Red Cross, UNHCR and the parties. В этой связи мой Специальный представитель Уильям Иглтон и заместитель моего Личного представителя Джон Р. Болтон посетят Женеву в конце этого месяца, с тем чтобы встретиться с представителями Международного комитета Красного Креста, УВКБ и сторонами.
They were led by the former OAU Secretary-General William Eteki Mboumoua, who had been the representative of the Secretary-General of the United Nations to the 1995 Sahara-Sahel Advisory Mission, which had resulted in the declaration in 1998 of the ECOWAS Moratorium. Возглавлял их бывший Генеральный секретарь ОАЕ Уильям Этеки Мбумуа, являвшийся представителем Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Консультативной миссии в Сахаро-сахелианском субрегионе в 1995 году, итогом работы которой стало объявление в 1998 году моратория ЭКОВАС.
In the meantime, the Special Representative of the Secretary-General, William Eagleton, continued his consultations with the Government of Morocco and the Frente POLISARIO on the state of affairs and the peace process in Western Sahara and met with Algerian and Mauritanian authorities. Тем временем Специальный представитель Генерального секретаря Уильям Иглтон продолжал консультации с правительством Марокко и Фронтом ПОЛИСАРИО, посвященные рассмотрению состояния дел и хода осуществления мирного процесса в Западной Сахаре, и провел встречи с алжирскими и мавританскими властями.
Mr. William Kojo Agyemang-Bonsu of Ghana's Environmental Protection Agency explained that Ghana had conducted a technology needs assessment (TNA) encompassing identification of barriers and suitable actions to remove them, stakeholder assessment, etc. Г-н Уильям Коджо Агиеманг-Бонсу из Агентства по охране окружающей среды Ганы пояснил, что Гана провела оценку потребностей в технологии (ОПТ), включавшую в себя определение существующих барьеров и надлежащих мер с целью их устранения, оценку по линии заинтересованных лиц и т.д.
The movement is led by "General" William Amuri, alias "Yakutumba", who resisted participation in the brassage process in 2007, citing the initial mobilization of the FRF and CNDP rebellions, which had just begun in both South and North Kivu. Это движение возглавляет «генерал» Уильям Амури по кличке «Якутумба», который отказался участвовать в процессе интеграции, осуществлявшемся в 2007 году, ссылаясь на первоначальную мобилизацию ФРС и восстания НКЗН, которые тогда начались как в Южном, так и в Северном Киву.
In May 2010, during the NPT Review Conference, the Foreign Secretary, William Hague, announced a review of our nuclear declaratory policy to ensure that it is appropriate to the political and security context in 2010 and beyond. В мае 2010 года на Конференции по рассмотрению действия ДНЯО министр иностранных дел Уильям Хейг объявил о проведении обзора нашей публично объявленной ядерной политики с целью обеспечения ее соответствия политическим реальностям и условиям безопасности по состоянию на 2010 год и последующий период.
The keynote address for the Workshop was delivered by William Schabas (Director, Irish Centre for Human Rights, National University of Ireland, Galway). С заявлением, предваряющим дискуссию на семинаре-практикуме, выступил профессор Уильям Шабас (директор, Ирландский центр по правам человека, Ирландский национальный университет, Гэлвэй).
Current members are Mary Chinery-Hesse (Ghana), chairperson; William A. Schabas (Canada), acting chairperson for the last session; Viacheslav Bakhmin (Russia); and Monica Pinto (Argentina). В настоящее время членами Совета являются Мэри Чайнери-Хессе (Гана), Председатель; Уильям А. Скейбас (Канада), исполнявший обязанности Председателя на последней сессии; Вячеслав Бахмин (Россия) и Моника Пинто (Аргентина).
FRC's human rights counsel, William L. Saunders, Jr., was a delegate on the United States mission to the United Nations Special Session on Children in 2001-2002, New York (United States of America). Юрисконсульт СИС по правам человека Уильям Л. Сандерс младший вошел в состав делегации Соединенных Штатов, которая участвовала в специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по положению детей, проходившей в 2001 - 2002 годах в Нью-Йорке (Соединенные Штаты Америки).
But I'm William, and I have - my wife is a controlling kind of person. но я Уильям, и у меня... моя жена одна из тех кто любит всем управлять.
Well, is it true that Sir William... could have married Lady Stockbridge if he'd wanted to? Хорошо, это правда, что сэр Уильям... мог бы жениться на леди Стокбридж, если бы захотел?
If that's true, does that mean that you and William... И если это так, значит ли это что ты и Уильям...
AND DO YOU KNOW WHAT TRUTH YOU FEAR, WILLIAM? Знаешь ли ты, Уильям, какой правды ты боишься?
So, William, though it's shockingly clear who the winner is, would you do the honors, and unlike that interminably long voting montage at the end of Lincoln, let's make this fast. Ну что, Уильям, хоть и ошеломляюще очевидно, кто выиграл, не окажешь ли ты честь, и, в отличие от нескончаемого и долгого голосования, как в конце "Линкольна", сделаем всё по-быстрому.
Well, you just can't win, can you, William? Итак, ты просто не можешь выиграть, не так ли, Уильям?
Her five youngest children were John Landrum (16), Meriam ("Mary", 14), Lemuel (12), William (10), and Simon (8). Её пятью младшими детьми были Джон Ландрум (16 лет), Мэриам «Мэри» (14 лет), Лэмюель (12 лет), Уильям (10 лет) и Саймон (8 лет).
Among the earliest such founders were William of Durham, who in 1249 endowed University College, and John Balliol, father of a future King of Scots; Balliol College bears his name. Среди первых были Уильям Дарем, который в 1249 году основал Университетский колледж (Оксфорд) (англ. University College), и Иоанн I де Баллиол, отец будущего короля Шотландии, в честь которого назван Колледж Баллиол (англ. Balliol College).
Toronto's first mayor, William Lyon Mackenzie was appointed in 1834 after his Reform coalition won the new City of Toronto's first election, and Mackenzie was chosen by the Reformers. Первым мэром Торонто был Уильям Лайон Макензи избранный на эту должность в 1834 году, когда Партия реформ, в которой он состоял, выиграла первые выборы в Торонто и назначила Макензи на должность мэра.