| In 1915, Mayor William Hale Thompson appointed a municipal flag commission, chaired by Alderman James A. Kearnes. | В 1915 году мэр Уильям Хейл Томпсон (англ.)русск. назначил муниципальную комиссию под председательством старейшины Джеймса A. Кернса с целью создания флага. |
| The two-member Thames electorate was contested by six candidates, including Julius Vogel (who was Premier in 1875), William Rowe and Charles Featherstone Mitchell. | В округе Тэймс на два места в парламенте претендовали шесть кандидатов, в том числе Джулиус Фогель (который в 1875 году стал премьер-министром), Уильям Роуи и Чарльз Фитерстоун Митчелл. |
| Among many others, two of the most celebrated writers of the age, Sir John Suckling and William Davenant, paid tribute to Carew, playfully admiring his poetic craftsmanship. | Среди многих других, двое из числа самых знаменитых писателей времени, Сэр Джон Саклинг (Sir John Suckling) и Уильям Давенант (William Davenant), отдавали должное Кэри, восхищаясь его мастерством. |
| But Treasury Secretary William G. McAdoo secured American financial honor in August 1914 by remaining true to gold while everyone else, except for the British, abandoned their obligations. | Но министр финансов Уильям Г. МакАду в августе 1914 года обеспечил США финансовое уважение, оставаясь верным золоту, в то время как все остальные, за исключением британцев, отказались от своих обязательств. |
| William Hogarth Tower (1871-1950), of New Jersey, USA was a postage stamp collector who endowed a "stamp room" at Princeton University. | Уильям Хогарт Тауэр (англ. William Hogarth Tower; 1871 - 14 декабря 1950) - американский священник и филателист из Нью-Джерси, который передал свою коллекцию в дар Принстонскому университету для комнаты почтовых марок (stamp room). |
| In 1919, William Paul published Hands off Russia which claimed: The imperialist Powers know that the very essence of Socialism is its international policy of a World Republic of Labour. | В 1919 году Уильям Полл опубликовал брошюру под названием «Руки прочь от России», в которой писал: Силы империалистов знают, что сама сущность социализма - это его международная политика по созданию Всемирной республики труда. |
| Astronaut William Pogue thought he had seen it from Skylab but discovered he was actually looking at the Grand Canal of China near Beijing. | Астронавт Уильям Поуг, будучи на борту Скайлэб, первоначально подумал, что увидел стену, но оказалось, что он видел Великий канал Китая неподалёку от Пекина. |
| We'd all look like William Hague. | Мы бы выглядели, как Уильям Хейг. министр иностранных дел Великобритании |
| William Mullen is an 82-year-old, right-handed retired Circuit Court judge who prefers to be called Judge Billy. | Уильям Муллен, мужчина, 82 года, правша, судья на пенсии. Любит, чтобы к нему обращались "судья Билли". |
| William Harvey Roedy, President, MTV Networks International and Chairman of the Global Media AIDS Initiative, as a representative of the private sector. | Уильям Харви Роуди, президент Международной сети «Эм-ти-ви» и председатель Глобальной инициативы «Средства массовой информации о СПИДе» - в качестве представителя частного сектора. |
| In 2009, William Boyd McCleary was appointed as his successor, and is expected to take up his appointment during July/August 2010. | В 2009 году его преемником был назначен Уильям Бойд Макклиари, который, как предполагается, приступит к исполнению своих полномочий в июле/августе 2010 года. |
| Lieutenant William Bligh navigated through Fiji in 1789 and again in 1792 and is credited with charting many islands in the group. | Лейтенант Уильям Блай дважды прошел через Фиджи - в 1789 и 1792 годах; ему принадлежит заслуга нанесения на карту многих островов, входящих в состав этого архипелага. |
| I'm the principal now, William, and my job is concerned with the health of the entire school, not just the fiefdoms that I like. | Я теперь директор, Уильям, и моя работа состоит в том, что во всей школе должна быть здоровая атмосфера, а не только там, где мне бы хотелось. |
| The curiosity about the outside world that William Adams had discussed with Ieyasu was now replaced by sakoku - the closed or "locked country" policy. | Удивительные познания о внешнем мире, которые Уильям Адамс не раз обсуждал с Иэясу были заменены на "сакоку" - закрытую политику, буквально "страну на цепи". |
| Peter Heywood and James Morrison received a Royal pardon, while William Muspratt was acquitted on a legal technicality. | Питер Хейвуд (англ. Peter Heywood) и Джеймс Моррисон (англ. James Morrison) получили королевское помилование, а Уильям Маспратт (англ. William Muspratt) был оправдан из-за юридической формальности. |
| But might I ask William to assist me... in calibrating the boneshaker's handlebars? | Можно мне Уильям поможет отрегулировать велосипедный руль? |
| Shall we send everything to your chambers, sir William? | Переслать все вам, сэр Уильям? |
| BERKELEY - William McChesney Martin, a Democrat, was twice reappointed to the job of Chairman of the United States Federal Reserve by Republican President Dwight D. Eisenhower. | БЕРКЛИ. Демократ Уильям Макчесни Мартин дважды вновь назначался на пост председателя ФРС США республиканским президентом Дуайтом Эйзенхауэром. |
| Possibly acting on Bess's advice, Sir William sold his lands in the south of England and bought the Chatsworth estates in her home county of Derbyshire. | Возможно, следуя её совету, сэр Уильям продал земли на юге Англии и купил имения в Чатсуорте, Дербишир. |
| John Muir On March 2, 1899, President William McKinley signed a bill passed by Congress authorizing the creation of Mount Rainier National Park, the nation's fifth national park. | 2 марта 1899 года президент США Уильям Мак-Кинли подписал выпущенный Конгрессом законопроект, утверждающий создание национального парка Маунт-Рейнир. |
| Archbishop William Laud was a favorite advisor of King Charles I and a dedicated Anglican, and he sought to suppress the religious practices of Puritans and other nonconforming beliefs in England. | Архиепископ Уильям Лод был советником короля Карла I и преданным англиканином, поэтому он стремился подавить религиозные практики пуритан в Англии. |
| William Buckland had led attempts in Britain to adapt the geological theory of catastrophism to account for erratic boulders and other "diluvium" as relics of the Biblical flood. | Британец Уильям Бакленд делал попытки приспособить геологическую теорию катастрофизма для объяснения наличия валунов и прочего «делювия» как остатков библейского потопа. |
| In December 1953 the operation was placed under the direction of William King Harvey, a former U.S. Federal Bureau of Investigation (FBI) official who transferred to the CIA. | В декабре 1953 года операцию возглавил сотрудник ЦРУ Уильям Кинг Харви, в прошлом агент ФБР. |
| The first Europeans to pass through what would become present-day Keyser are believed to have been William Mayo and George Savage, sent by Lord Fairfax in 1736 to seek out the source of the Potomac River. | Первыми поселенцами на территории города считаются Уильям Майо и Джордж Саваж, они были отправлены лордом Фэрфаксом в 1736 году на поиски истока реки Потомак. |
| The driving force behind this programme was the highly experienced Colonel (later Major General) William Green, who was to play a key role a few years later as chief engineer of Gibraltar. | Движущей силой этих преобразований стал полковник (позднее генерал-майор) Уильям Грин, который впоследствии сыграл ключевую роль как главный инженер Гибралтара. |