This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst. |
Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика. |
I can release you from a torture chamber... called Mrs. William Sutton. |
Я могу избавить тебя от пыток, называться миссис Уильям Саттон. |
By night, William Herschel scanned the heavens with the largest telescope of his time. |
Ночью Уильям Гершель прочесывал небеса самым крупным телескопом своего времени. |
Sweet William... that she was on to you. |
Милый Уильям что знает про вас. |
He mentioned a supervisor by the name of William Parcher. |
Он упомянул смотрителя по имени Уильям Парчер. |
William H. Thompson, chief justice of the supreme court. |
Уильям Х. Томпсон, Председатель Верховного Суда. |
Sir William, I am very glad to see you. |
Сэр Уильям, я очень рад видеть вас. |
You are more beautiful than William told me. |
Вы красивее, чем говорил Уильям. |
William tells me you've put him in the babies' class. |
Уильям сказал, что вы отправили его в подготовительный класс. |
We don't want William overdoin' it. |
Не надо, чтобы Уильям переутомлялся. |
I'm sure you'll like it, William. |
Уверен, тебе там понравится, Уильям. |
The Chair was held by Mr. William Fowler (United States of America) in 2012. |
В 2012 году должность Председателя занимал г-н Уильям Фаулер (Соединенные Штаты Америки). |
William Howard Taft was so fat that he got stuck in his own bathtub. |
Уильям Говард Тафт был таким толстым, что застревал в своей собственной ванной. |
William and Vanessa are in love. |
Уильям и Ванесса любили друг друга. |
Get William or the hall boy to do it. |
Пусть это сделает Уильям или помощник лакея. |
Signal, pennant four, William. |
Сигнал, вымпел четыре, Уильям. |
William hired me as your replacement. |
Уильям взял меня на работу вместо вас. |
Second officer, Commander William Riker. |
Второй офицер, коммандер Уильям Райкер. |
I think it was my brother William. |
Я думаю это был мой брат Уильям. |
From what I can remember, I think that's why William made me quit. |
Из того, что я помню, я думаю, поэтому Уильям заставил меня уйти. |
William flew home to the United States. |
Уильям вернулся домой в Соединенные Штаты. |
John William Lambert smashed his gasoline buggy into a hitching post, thus marking the first accident in American history. |
Джон Уильям Ламберт врезался своим кабриолетом в коновязь, совершив первую аварию в истории Америки. |
No, William, you distracted me. |
Нет, Уильям, ты отвлёк меня. |
The Post Office is held by James Henry, the blacksmith is William Brookes. |
На почте работает Джеймс Хенри. Кузнеца зовут Уильям Брукс. |
The president reveals that William Schumann... was trapped behind enemy lines. |
Президент обнаружил, что Уильям Шуманн... был схвачен за линией фронта. |