| On arrival in Algiers on 8 April, Mr. Baker and his delegation were joined by my Special Representative for Western Sahara, William Eagleton. | После прибытия в город Алжир 8 апреля к гну Бейкеру и его делегации присоединился мой Специальный представитель по Западной Сахаре Уильям Иглтон. |
| Mr. William Pace, Executive Director, World Federalist Movement, Institute for Global Policy | Г-н Уильям Пейс, Директор-исполнитель, Всемирное федералистское движение, Институт глобальной политики |
| Thus, William Bowers, in his New York study, found that 71 per cent of the respondents supported the death penalty. | Так, Уильям Бауэрз в своем исследовании по Нью-Йорку указывает, что 71% респондентов поддерживает смертную казнь. |
| At the 6th meeting, Mr. William Kojo Agyemang-Bonsu, Vice-Chair of the EGTT, introduced the proposed work programme of the EGTT. | На 6-м заседании заместитель Председателя ГЭПТ, г-н Уильям Коджо Агиеманг-Бонсу, представил предлагаемую программу работы ГЭПТ. |
| During the reporting period, my Special Representative for Western Sahara, William Lacy Swing, continued to maintain regular contacts with representatives of the parties. | В течение отчетного периода мой Специальный представитель по Западной Сахаре Уильям Лейси Суинг продолжал поддерживать регулярные контакты с представителями сторон. |
| Mr. William Phelps, Executive Vice-President, CARANA Corporation, United States | Г-н Уильям Фелпс, Исполнительный вице-президент Корпорации КАРАНА, Соединенные Штаты |
| At the same meeting, the following panellists answered questions and made comments: Abdelhamid El Jamri, Vanessa Lesnie and Ashley William Bonaventure Gois. | На том же заседании следующие ведущие ответили на вопросы и выступили с комментариями: Абдельхпмид эль-Джамри, Ванесса Лесни и Эшли Уильям Бонавентюр Гоа. |
| Mr. William Durch, Senior Associate, Stimson Center | Г-н Уильям Дурх, старший сотрудник, Центр Стимсона |
| Well, William, she has a gun and she's going to shoot you. | Что ж, Уильям, у неё есть пушка и она тебя пристрелит. |
| William, you have a message for me? | Уильям, у тебя для меня послание? |
| The next President of United States will be William Jennings Bryan. | Следующим президентом США будет Уильям Джеймс Брайан! |
| Don't you have to bring me to Fort William tomorrow? | Разве вы не должны завтра доставить меня в Форт Уильям? |
| I don't think bullets would take this thing down anyway, not if William's behind it. | Всё равно, пули его не возьмут, если за этим стоит Уильям. |
| William Blake, do you know how to use this weapon? | Уильям Блэйк, ты умеешь обращаться с этим оружием? |
| Bon Temps entrepreneur and philanthropist, Mr. William Compton. | Уильям Комптон, предприниматель и филантроп из Бон Темпса |
| William, what are you even still doing here? | Уильям, почему ты вообще ещё здесь? |
| William's a good chap, but he's not Bates when it comes to uniforms. | Уильям - хороший парень, но с военной формой Бейтс справился бы лучше. |
| Well, William it's been nine months, so I think we can both agree that this approach is not working for you. | Уильям, прошло девять месяцев, поэтому мы можем признать, что такой подход не для вас. |
| Does a Mr. William Bailey still live here? | Мистер Уильям Бэйли всё ещё живёт здесь? |
| For instance, infrared light... the kind that William Herschel discovered | Например, инфракрасный свет... который открыл Уильям Гершель. |
| William, can you take Kate's coat, please? | Уильям, возьми, пожалуйста, пальто у Кейт. |
| You're very fond of William, aren't you? | Тебе очень нравится Уильям, правда? |
| William was a good friend, wasn't he? | Уильям был хорошим другом, верно? |
| Aren't you roastin' in that jumper, William? | Ты не зажаришься в этом свитере, Уильям? |
| Is William all right, Mr Oakley? | Уильям в порядке, мистер Оукли? |