And our pending graduate William Miller, not present. |
И наш ожидающий решения выпускник Уильям Миллер, отсутствует. |
I'm not a messenger, I'm one of your writers William H. Miller. |
Я не посыльный, я один из ваших авторов Уильям Х. Миллер. |
This... is General William Howe, commander of the British forces during the War for Independence. |
Это... генерал Уильям Хоу, командующий британскими войсками во времена "войны за независимость". |
I, William James Olsen, go to The Semple Institute in Pentagon City. |
Я, Уильям Джеймс Олсен, иду в Институт Сэмпл в Пентагон-Сити. |
William, say what you really mean. |
Уильям, скажи, что ты думаешь на самом деле. |
We pulled him out of the water, myself and young William Murdoch here. |
Мы вытащили его из воды, я и молодой Уильям Мёрдок. |
William Halstead, invented the mastectomy. |
Уильям Холстед, впервые начал практиковать мастэктомию. |
Mr. William O'Neal, Secretary General of IMO, has promised to participate in the Congress as one of the main speakers. |
Генеральный секретарь ИМО г-н Уильям О'Нил обещал принять участие в Конгрессе в качестве одного из главных выступающих. |
William Hill, I loved you and you left. |
Уильям Хилл, я любил тебя и ты ушел. |
William, let's get you involved. |
Уильям, давай поговорим о тебе. |
William, I'd be most interested in examining her if it would help. |
Уильям, я бы очень хотела обследовать её, если это поможет. |
He's hardly underfed, William. |
Вряд ли он недоедает, Уильям. |
And no-one suffered with quite the determination of William Holman Hunt. |
И никто ещё не страдал с такой целеустремленностью, как Уильям Холмен Хант. |
Lieutenant Colonel William Barret Travis, the Alamo. |
Подполковник Уильям Баррет Трэвис, из Аламо. |
William, I can't take this anymore. |
О, Уильям, я так больше не могу. |
William, I did it for both of us. |
Уильям, я сделала это ради нас обоих. |
This is John William Weichselbraun, the Silver Spit Prince. |
Это же Джон Уильям Вайксельбраун, Принц Серебряный Плевок. |
Thomas A. Dorsey, William Brewster, Reverend Gary Davis. |
Госпел тоже. Томас Дорси, Уильям Брустер, преподобный Гари Дэвис. |
OK, a 43-year-old William Taylor was driving I10 near Chandler, Arizona. |
В общем, 43-летний Уильям Тейлор ехал по "десятке" близ Чандлера, штат Аризона. |
Thank you for looking in, William. |
Спасибо, что заглянул, Уильям. |
When Mara and William came to Haven in the past, maybe they got here some other way. |
Когда в прошлом Мара и Уильям возвращались в Хейвен, возможно, они добирались сюда другим путем. |
Well, perhaps Mara isn't as dangerous now with William gone and the door destroyed. |
Может, сейчас когда Уильям исчез и дверь уничтожена, Мара не так опасна. |
Chris here works at the bursar's office at William Mary. |
Крис работает в офисе казначейства, В Уильям и Мэри. |
We recently arrested a man named William Crandall. |
Мы недавно арестовали человека по имени Уильям Крэндалл. |
But with William under arrest, you're in immediate danger. |
Но пока Уильям под арестом, вы находитесь в непосредственной опасности. |