| We've got three hours before the ship goes into ftl - | Корабль уйдет на сверхсветовую через З часа... |
| You know, you have to put it in the oven, three... | Надо положить его в печь на З... |
| Well, when she was five she had dance class three times a week after school and on Saturdays from 1:00 to 5:00. | Ну, когда ей было пять, она ходила на танцы З раза в неделю после школы и по субботам с часу до пяти. |
| You went out with three girls last night? | У тебя было З девушки за вечер? |
| "AA: three stars", and what have you. | З звезды, и это всё, что у вас есть. |
| The senate committee hearing's in three hours, and if we don't bring Susan Ross back on board... | Заседание Сенатского Комитета через З часа, и если мы не вернём Сьюзен Росс... |
| In order to provide systematic support for the conservation and adaptive management of Heritage Systems, the project strategy involves interventions at three levels. | З. Для обеспечения систематической поддержки охранной деятельности и гибкого управления Системами наследия стратегия этого проекта предусматривает проведение мероприятий на трех уровнях. |
| The three main directions of work are: | З. Тремя основными направлениями работы являются: |
| The Guidelines provide cases of the three measures stipulated in the Ordinance as follows, along with specific examples and illustration of the cases where there exists no legitimate reason. | З) В Руководящих принципах представлены случаи, относящиеся к этим трем видам мер, предусмотренных в распоряжении Министерства, а также приводятся конкретные примеры и иллюстрация случаев, по которым отсутствуют законные основания. |
| The IRU also raised three issues of a strategic and/or legal nature: | З. МСАТ также выдвинул три вопроса правового и/или стратегического характера: |
| I had to actually come out to my dad three times | На самом деле мне пришлось признаваться моему отцу З раза, |
| And P.S., if I don't get up in three minutes, it's a real one. | Поясняю, если через З минуты я не поднимусь, значит он настоящий. |
| Suspect is headed to suspension level three. | Подозреваемый направляется к подвесному уровню З! |
| CARMINE: I said knock three times. | Я сказал, З раза стучать! |
| If I had three, I'd keep you. | Если бы было З, я бы тебя оставил. |
| I was supposed to pick them up about three hours ago, so, I'm officially worried. | Я должна была забрать их З часа назад, так что я официально беспокоюсь. |
| Did you win another award 'cause, you know, I think three's plenty. | Ты выиграла ещё одну награду, потому что я думаю З - это уже много. |
| And three seconds later, you told him he couldn't. | А З секунды спустя взял свои слова назад. |
| When she sent this to her boyfriend, the signal bounced off a tower three blocks from Ethan's house. | Когда она отослала это своему парню сигнал был пойман вышкой в З кварталах от дома Итана. |
| And, you just happened to buy a train ticket to Little Neck three minutes after she did. | И так просто случилось, что ты купил билет на поезд в Литтл Нек З минутами позже Ким. |
| I have mourned for three long months, summer months too. | Я и так скорбел З долгих месяца, причем летних месяца. |
| I'm calling because you've had the new year for three hours already. | Я звоню, потому что у вас уже З часа как новый год. |
| Wheel of fortune... one spin for three tickets. | Колесо фортуны... одна попытка за З билета |
| In the last three weeks, have you had contact with Reddington? | За последние З недели вы связывались с Реддингтоном? |
| If I could attribute three miracles to her, I would nominate her for sainthood. | Если бы я мог приписать ей совершение З чудес, я бы причислил её к лику святых. |