That's rich! It's you who gets up three times a night. |
Ты сама по З раза писать ходишь! |
It's three in the morning! |
З ночи, я вызову полицию. |
It's been three weeks since my last confession, and in that time, I have lied four times. |
Прошло З недели с моей последней исповеди, и за это время я 4 раза солгала |
Now, if I were Tom James, I would just try to get three states to abstain and then it would go to the Senate, serving the president the most abject humiliation in the history of the United States. |
И будь я на места Тома Джеймса, я бы попытался убедить З штата воздержаться, чтобы голосование перешло в Сенат. Таким образом, я бы обеспечил президенту самый крупный позор в истории Соединённых Штатов. |
And what do you propose we do, turn around three times and pin the tail on the map? |
Ты предлагаешь как в игре покружиться З раза и прицепить хвост к карте? |
My friend also told me that his company was commissioned by an unnamed entity... read: the White House... to do a poll on three people: |
Мой друг так же сказал, что его компания получила заказ от анонимной организации, то есть... от Белого дома... на проведение опроса по З людям: |
Come on, I'm smart, I have good job and I have only three percent body fat. |
Да ладно тебе, я умный, у меня хорошая работа, и у меня всего лишь З% лишнего жира. |
I've watched this whole confession three times, and this guy is crazy, but he's not, you know, crazy. |
Я просмотрел это признание уже З раза, этот парень чокнутый, но не такой чокнутый. |
Assuming that they're still together, how far could they have traveled in three hours? |
Допустим, что они остались вместе как далеко они могли уйти за З часа? |
On the morning of July 3rd, 1988, in a churchyard in a village in northern Sweden, three innocent people, a man, his wife and their 1 5-year-old son, were murdered. |
Утром З июля, 1988 года, на кладбище, в городке на севере Швеции, трое невинных людей: мужчина, его жена и их 15-летний сын, были убиты. |
And it got to the point where every time I walked up to a table that had a kid anywhere between three and 10 years old, I was ready to fight. (Laughter) And that is a terrible feeling. |
Я дошла до того момента, что каждый раз, подходя к столу, где сидел ребёнок от З до 10 лет, я была готова к бою. (Смех) Это было ужасное чувство. |
If Glenn and Tara were still alive and there were no significant delays and they continued traveling at approximately three miles per hour and I timed it correctly in my head, they might be somewhere around here. |
Если Гленн и Тара еще живы, и не сильно задержались в пути, и продолжили путь со средней скоростью З мили в час, и я все верно рассчитал в уме, то, они где-то поблизости. |
If Earth's made up of different parts... three parts water, and one part earth, what we call "earth" is actually water. |
Если Земля состоит из различных частей... на З части из воды и на 1 часть из земли, но ведь и то, что мы называем "землёй" вообще-то тоже вода. |
You've been dating for three weeks and you haven't seen his balls yet? |
ы с ним З недели и до сих пор не видела его €йца? |
What a martyr craves more than anything is a sword to fall on. So, you sharpen the blade, hold it at just the right angle, and then, three, two, one... |
Чего мученик желает больше всего так это меча на который можно упасть, так что ты точишь клинок, держишь под правильным углом, и затем З, 2, 1... |
Want to go to the bank... and I miss the food for only three pounds? |
'очешь, чтобы € пошЄл в банк и отдал еды аж на З фунта? |
I've been standing here for three hours.! |
Я уже З часа здесь жду! |
Detonation in three, two, one. |
Объявляю готовность: осталось З... 2... 1... Не-е-е-е-ет! |
Whatever we do, we got three minutes to get it done. |
что бы мы не делали, у нас на это З минуты. |
Once Crawford leaves his suite to have dinner in one of the dining rooms on the premises, three of you... |
Как только Кроуфорд покинет комнату, чтобы пообедать в одном из ресторанов здания, З из вас... З? |
No, I've got three pumps to shut off, and I can't let this happen again! |
Надо выключить еще З насоса, и такое не должно повториться! |
It is important to emphasize that the three countries of Latin America and the 21 African countries that are members of the zone are all parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), which was recently extended indefinitely. |
Важно отметить, что З страны Латинской Америки и 21 африканская страна, которые являются государствами - членами зоны, участвуют в Договоре о нераспространении ядерного оружия, который был недавно бессрочно продлен. |
The three delegations hoped that the Secretariat had taken full account of the discussion in the Committee for Programme and Coordination (CPC) and its comments on the reports on restructuring and on accountability. |
З. Три делегации выражают надежду, что Секретариат полностью учтет итоги обсуждения, состоявшегося в Комитете по программам и координации, и его замечания по докладам о перестройке и подотчетности. |
The present paper is divided into three general segments: the first provides an overview of current or planned programmes; the second deals with cooperation with United Nations funds and programmes; and the third highlights briefly the current personnel and administrative situation. |
З. Настоящий документ состоит из трех общих разделов: в первом содержится обзор нынешних и запланированных программ; второй касается сотрудничества с фондами и программами Организации Объединенных Наций; а в третьем кратко сообщается о нынешней ситуации в вопросах персонала и административного управления. |
Many developing countries might be unable, for financial reasons, to send their delegations to all the meetings of the proposed preparatory committee if three sessions were held in one year; moreover, it was difficult to predict the progress that could be achieved in a year. |
З. Многие развивающиеся страны по финансовым причинам, возможно, не смогут направлять свои делегации на все заседания предлагаемого подготовительного комитета, если в течение года будут проведены три сессии; кроме того, трудно предсказать, какой прогресс может быть достигнут в течение года. |