Примеры в контексте "Three - З"

Примеры: Three - З
Paragraph three: The details concerning citizenship should be regulated by law. Пункт З: Детали в отношении гражданства должны регулироваться законом.
Recommendations on land administration in three countries were approved and approximately 30 per cent were implemented within one to two years of adoption. Рекомендации по управлению землепользованием были утверждены в З странах и примерно 30 процентов из них были реализованы в течение 1 - 2 лет после утверждения.
Her absence may be extended for up to three weeks in the event of illness associated with her pregnancy or delivery. Этот период может быть продлен еще на З недели в случае болезни, вызванной беременностью или родами.
During the reporting period, it reached over three million people with services. В течение отчетного периода его услугами было охвачено более З миллионов человек.
Visits to Government prisons and detention facilities in all three States Количество посещений государственных тюрем и мест содержания под стражей во всех З штатах
Session three was moderated by a minister, while a rapporteur recorded the discussions. Совещание З проходило под руководством одного из министров, при этом докладчик вел протокол дискуссии.
Radio Tajikistan broadcasts 54 hours of daily programming in total across its three channels. Общий объем программ радио Таджикистана по З каналам составляет 54 часа в сутки.
Most of the Western European countries require about three to five documents to import or export a standardized cargo of goods. В большинстве стран Западной Европы требуются З - 5 документов для импорта или экспорта стандартизированных грузов и товаров.
The programmatic activities of the regional information centres would focus on three areas: З. Основное внимание в деятельности региональных информационных центров по программам будет уделяться следующим трем направлениям:
We believe the convention should come into force upon the ratification of the first three (3) States. Мы считаем, что конвенция должна вступить в силу после ее ратификации первыми тремя (З) государствами.
The issues raised in the panel discussion and the recommendations proposed can be grouped under three headings, as set out below. З. Вопросы, рассмотренные в ходе обсуждения на Форуме, и предложенные рекомендации можно отнести к перечисленным ниже темам.
The minimum number of members of the Commission shall be three. З. В состав Комиссии должны входить не менее трех человек.
The ninth session of the Conference of the Parties culminated in 36 decisions and 1 resolution targeting three key outcomes. З. Девятая сессия Конференции сторон завершилась принятием 36 решений и 1 резолюции, направленных на достижение трех основных результатов.
The House of Assembly had a total of three (3) female members throughout. За все время членами Законодательного собрания были три (З) женщины.
This paper discusses three potential goals for achieving this vision: З. В настоящем документе обсуждаются три потенциальные задачи, требующие решения в свете данной перспективы:
The cases of three accused were referred by ICTR to national courts, one of which was later revoked. МУТР передал дела З обвиняемых национальным судам, но решение о передаче одного из них было позднее аннулировано.
In addition, three education staff were killed. Кроме того, были убиты З воспитателя.
In Tajikistan, there are three stages of general secondary education: primary, basic and secondary. В Таджикистане общее среднее образование имеет З ступени: начальная, основная и средняя.
In Bangladesh, the garment industry absorbs about three million workers. В Бангладеш в швейной промышленности работают порядка З млн. человек.
The average length of the contracts is from three to six months. Средний срок действия контрактов - от З до 6 месяцев.
For instance, currently the Human Rights Party has only three members in Parliament. Например, Партия прав человека имеет в настоящее время только З места в парламенте.
Based on current assessments, the Secretariat is projecting an increased requirement of about three per cent in real terms in these resources. Согласно текущим оценкам, Секретариат прогнозирует увеличение потребностей в этих ресурсах примерно на З процента в реальном выражении.
The ambulances arrived between three and five hours later. Через З - 5 часов прибыли машины скорой помощи.
For the 2010 and 2011 budgets the Secretariat proposes that the Parties consider upgrading three administrative support posts. З. В отношении бюджетов на 2010 и 2011 годы секретариат предлагает, чтобы Стороны рассмотрели вопрос о повышении уровня трех должностей административной поддержки.
Table 3 provides information on the three commonest categories. В таблице З содержится информация о трех наиболее распространенных категориях.