| Includes three new Programme Officers and 50 per cent of a current existing Network Administrator. | Примечание З. Включает З новые должности сотрудников по программе и 50 процентов расходов на существующую должность администратора сети. |
| Inter-agency coordination and collaboration within the UNSIA framework has been most successful in three of the 13 priority areas. | Межучрежденческая координация и сотрудничество в рамках ОСИАООН осуществлялись наиболее успешно в З из 13 приоритетных областей. |
| The situation of close to three million displaced persons remains a serious human rights concern that needs to be addressed by all. | Серьезной проблемой с точки зрения прав человека, решать которую необходимо общими силами, является положение порядка З миллионов переселенцев. |
| For each child under the age of three, the fee is 600 EK. | На каждого ребенка в возрасте до З лет выплачивается 600 эстонских крон. |
| Sections three and four were in keeping with her country's concerns. | Разделы З и 4 содержат положения, отражающие интересы ее страны. |
| An additional three members have adopted the principles of harmonization and alignment in their aid strategies and policies. | Еще З члена установили принципы гармонизации и согласования своих стратегий и политики в области предоставления помощи. |
| Armenia leads the region with three. | Ведущее положение принадлежит Армении - З. |
| Public sector banks have also been directed to lend three percent of their incremental deposits each year for housing. | Государственным банкам также предписано ежегодно ссужать З% от своих дополнительных депозитов жилищному сектору. |
| With respect to three of the 12 recurring resolutions, there was no reporting by any of their key co-sponsors. | В отношении З из 12 периодически представляемых резолюций ни от одного из их основных соавторов не поступило никаких докладов. |
| Its gross profit margin was three per cent. | Ее коэффициент валовой прибыли был равен З%. |
| This commission is also regulated by law and may not exceed three per cent of a worker's base contributory earnings. | Размер таких отчислений также регулируется законом и не может превышать З% от базового дохода работающего гражданина. |
| This happened in less than three minutes. | Все это произошло менее чем за З минуты. |
| Hurst estimates that this "structural" unemployment may account for up to three percentage points of total unemployment. | Хурст считает, что эта "структурная" безработица может составлять до З процентных пунктов от всей безработицы. |
| The introductions of draft consensus resolutions by a co-sponsor (if requested) were limited to three minutes. | Представление консенсуальных проектов резолюций одним из соавторов (при наличии соответствующей просьбы) было ограничено З минутами. |
| Subprogramme three: Database on water resources management | Подпрограмма З: База данных о рациональном использовании водных ресурсов |
| Over the last three decades the share of non-fuel commodities in world trade has been declining. | З. Последние три десятилетия характеризовались снижением доли нетопливных сырьевых товаров в мировой торговле. |
| Provisions ($483,000) are made to replace the existing three armoured vehicles. | З. Ассигнования в размере 483000 долл. США предусматриваются для замены трех имеющихся бронированных автомобилей. |
| To date, three countries from the above-mentioned regions, Georgia, Kazakstan and Azerbaijan, have become Contracting Parties to AGR. | З. К настоящему времени Договаривающимися сторонами СМА стали три государства из вышеупомянутых регионов: Грузия, Казахстан и Азербайджан. |
| This development will enable the Tribunal to hold three trials simultaneously, thereby increasing its judicial proceedings by 50 per cent. | З. Это позволит Трибуналу проводить одновременно три судебных заседания, что повысит эффективность его судопроизводства на 50 процентов. |
| Power driven vehicles with two or three wheels | З) Механические транспортные средства с двумя или тремя колесами |
| Another three combat battalions are in the process of forming. | Еще З боевых батальона находятся в процессе формирования. |
| There are three appellate courts in the Republic of Macedonia. | В Республике Македонии действуют З апелляционных суда. |
| In the film, three women tell about their experiences with domestic violence. | В этом фильме З женщины рассказывают о своем опыте как жертв насилия в семье. |
| WCD would like to point at three possible areas for intervention. | СЖД хотел бы указать на З возможные области, где требуются меры вмешательства. |
| There are three hospitals in the Faroes with a total of 290 beds. | На Фарерских островах имеется З больницы, рассчитанные в общей сложности на 290 коек. |