| potted-flower thing, and I... | штука для декоративных цветов, и я... |
| That's the damndest thing. | В этом вся и штука... |
| Can't this thing go any faster? | Эта штука может ехать быстрее? |
| A little thing called power. | Есть такая штука как могущество. |
| ! What was that thing? | Что это за штука? |
| That thing with your uncle. | Эта штука с вашим дядей. |
| Beautiful thing - girls in love. | Красивая штука - влюбленные девушки. |
| How did this thing sneak up on me? | Как эта штука выследила меня? |
| What the hell is that thing? | Это еще что за штука? |
| That thing could kill you. | Эта штука может тебя убить. |
| It's a very interesting thing. | Это очень интересная штука. |
| When's your thing again? | Когда эта твоя штука снова? |
| A mother's instinct is a powerful thing. | Материнский инстинкт - мощная штука. |
| A cool thing is happening over here! | Там происходит клёвая штука! |
| That thing can kill someone? | Эта штука может кого-то убить? |
| This thing's bright as... | Эта штука яркая как... |
| Isn't that thing working, Hattie? | Эта штука работает, Хэтти? |
| (Sighs) Karma's a funny thing. | Забавная штука эта карма. |
| That thing still working? | А эта штука работает? |
| It's just a memory-check kind of thing. | Просто штука для проверки памяти. |
| That thing is barely registering. | Эта штука едва ловит. |
| Wonder what this thing does? | Интересно, что эта штука делает? |
| This whole fraternity thing, it's not for me. | Вся эта штука с братством... |
| That thing is outing the world now. | Эта штука вырвалась на свободу. |
| This thing will blend anything. | Эта штука взобьет все что угодно. |