| I like the way this thing handles itself. | Мне нравится, как эта штука ведет себя. |
| Yes, that thing that Frannie did. | Да, та штука, в которой была Фрэнни. |
| All I'm telling you is this thing with Fred will go bad... | Слушай, все что я пытаюсь тебе сказать - эта штука с Фред, она плохо кончится... |
| So we just had a stabilizing problem and the thing got a little off balance. | Так вот, у нас была проблема стабилизации и эта штука немного вышла из равновесия. |
| Let's just say while love is a very complicated thing, so are prenups. | Давай просто скажем, что любовь - очень сложная штука, как и добрачный договор. |
| I got a thing for her. | У меня есть для нее штука. |
| I was counting on this helicopter thing working. | Я рассчитывал, что штука с вертолетом сработает. |
| There's this thing. It's called a dead pool. | Есть такая штука, называется дедпул. |
| It's a right funny thing, Mr Herriot - It always happens over a weekend. | Забавная штука, мистер Хэрриот - это всегда возникает после выходных. |
| That blissful moment when the thing slips back inside and you know you've finally managed it. | Счастливый момент, когда эта штука заходит внутрь, и ты понимаешь, что тебе удалось. |
| You know, that's the thing about ghosts. | Ты знаешь, это такая штука с призраками. |
| But now we know it as the thing that destroyed Denver. | Но теперь мы знаем, что эта штука уничтожила Денвер. |
| The thing I blew into didn't work properly. | Та штука, в которую я дула, работала неправильно. |
| And that's the strange thing about advice. | И это странная штука, когда дело касается советов. |
| That thing you brought back killed eight people. | Штука, которую ты вернул, убила восемь человек. |
| You know, it shouldn't be too difficult to find - big chunky thing. | Ну знаете, её несложно будет найти - большая толстая штука. |
| No, see, this thing is... | Нет, видите ли, эта штука... |
| Th... that thing on the wall. | Это..., эта штука на стене. |
| That thing... there's nothing that can stop it. | Эта штука... нет ничего, что может его остановить. |
| That's the thing about honor, John. | Джон, честь - такая штука. |
| Turns out that I have a very large thing called an epididymis. | Оказывается у меня очень большая штука, называется эпидидимис. |
| I think... hope is a dangerous thing. | Я думаю, что надежда - это опасная штука. |
| I remember the Doctor saying that the thing that attacked Sarah was a Cybermat. | Я помню, как Доктор сказал, что та штука, которая напала на Сару, называлась Кибером. |
| This thing gets out in the world, more people will die. | Если эта штука выберется на свет, еще больше людей умрет. |
| That thing did something to Lieutenant Uhura. | Эта штука что-то сделала с лейтенантом Ухурой. |