Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Штука

Примеры в контексте "Thing - Штука"

Примеры: Thing - Штука
Thing is, there's not a whole lot we can do, not without proof of who he is. Штука в том, что без доказательств мы не так уж и много можем сделать.
Thing is, when you're my age, it just isn't that simple. Штука в том, что в моём возрасте это не так-то просто.
Dyson, this THING took Kenzi! Дайсон, эта ШТУКА забрала Кензи!
Thing that goes in the projector? Штука, которая вставляется в проектор?
YOU THINK THIS THING REALLY WORKS? Думаете, эта штука и правда работает?
The original name for the DVR was "The Thing Carlos Thought Of." Изначальное название для ЦВМ было - "Штука, которую придумал Карлос"
Thing is, it went great, and everyone had so much fun that I kind of... Штука в том, что всё пошло хорошо, и всем так весело, что я, типа...
THIS PAUSE IS JUST EXPANDING AND EXPANDING LIKE THIS OUT-OF-CONTROL THING! Эта пауза всё расширялась и расширялась, прямо как какая-то бесконтрольная штука!
I DON'T THINK I'VE GOT AN OVEN. THERE'S A SQUARE THING IN THE KITCHEN, I ALWAYS USED TO PUT BOOKS IN IT В кухне есть какая-то квадратная штука, я в неё всегда книги клал, пока как-то пожар не случился.
What's that thing? Что это у тебя за штука?
Th-This is the interesting thing about the whole thing. Здесь и случилась интересная штука.
Thing's been in our family a long time. Это штука служит нашей семье уже очень долго.
Thing about Shepherd Lake is... you never know what you're going to catch. Вот какая штука с Пастушьим Озером... никогда не знаешь, что выловишь.
The... the thing we... Та... штука, которую... которую мы...
Was that thing a space thing? Это штука была из космоса?
I get not the thing... Я не понимаю, как эта штука...
I want that thing destroyed. Я хочу, чтобы эта штука была уничтожена.
The thing is, I... Видишь ли, жизнь - это такая штука...
Is this thing broken? Сломана эта штука, что ли?
The thing from the future. Штука из будущего, о которой я говорила.
What powers this thing? А от чего питается эта штука?
That weird thing there? Что это за странная штука там?
Whatever this thing is... Даже эта штука, как её там.
What is that thing? Что это за штука? - Пожалуйста.
This thing is so tight. Да просто так туго затянута эта штука.