Thing is, there's not a whole lot we can do, not without proof of who he is. |
Штука в том, что без доказательств мы не так уж и много можем сделать. |
Thing is, when you're my age, it just isn't that simple. |
Штука в том, что в моём возрасте это не так-то просто. |
Dyson, this THING took Kenzi! |
Дайсон, эта ШТУКА забрала Кензи! |
Thing that goes in the projector? |
Штука, которая вставляется в проектор? |
YOU THINK THIS THING REALLY WORKS? |
Думаете, эта штука и правда работает? |
The original name for the DVR was "The Thing Carlos Thought Of." |
Изначальное название для ЦВМ было - "Штука, которую придумал Карлос" |
Thing is, it went great, and everyone had so much fun that I kind of... |
Штука в том, что всё пошло хорошо, и всем так весело, что я, типа... |
THIS PAUSE IS JUST EXPANDING AND EXPANDING LIKE THIS OUT-OF-CONTROL THING! |
Эта пауза всё расширялась и расширялась, прямо как какая-то бесконтрольная штука! |
I DON'T THINK I'VE GOT AN OVEN. THERE'S A SQUARE THING IN THE KITCHEN, I ALWAYS USED TO PUT BOOKS IN IT |
В кухне есть какая-то квадратная штука, я в неё всегда книги клал, пока как-то пожар не случился. |
What's that thing? |
Что это у тебя за штука? |
Th-This is the interesting thing about the whole thing. |
Здесь и случилась интересная штука. |
Thing's been in our family a long time. |
Это штука служит нашей семье уже очень долго. |
Thing about Shepherd Lake is... you never know what you're going to catch. |
Вот какая штука с Пастушьим Озером... никогда не знаешь, что выловишь. |
The... the thing we... |
Та... штука, которую... которую мы... |
Was that thing a space thing? |
Это штука была из космоса? |
I get not the thing... |
Я не понимаю, как эта штука... |
I want that thing destroyed. |
Я хочу, чтобы эта штука была уничтожена. |
The thing is, I... |
Видишь ли, жизнь - это такая штука... |
Is this thing broken? |
Сломана эта штука, что ли? |
The thing from the future. |
Штука из будущего, о которой я говорила. |
What powers this thing? |
А от чего питается эта штука? |
That weird thing there? |
Что это за странная штука там? |
Whatever this thing is... |
Даже эта штука, как её там. |
What is that thing? |
Что это за штука? - Пожалуйста. |
This thing is so tight. |
Да просто так туго затянута эта штука. |