| Well, there's this sometimes very handy thing called penance. | Есть такая иногда очень полезная штука, зовётся наказанием. |
| Which is a thing that I definitely know what it is. | И я совершенно точно знаю, что это за штука. |
| All was ordered and calm and now there is this thing that demands attention. | Все было упорядочено и спокойно, и тут появляется эта штука, которая требует внимания. |
| Wait, on second thought if the thing is here our fate may worsen. | Подождите, если хорошо подумать если эта штука тут наши дела могут ухудшится. |
| This whole sacrificing yourself for your friends thing isn't as fun as it sounds. | Все эти самопожертвования для твоих друзей - штука не такая веселая, как можно подумать. |
| There must be a reason the darn thing can just disappear like that. | Должна быть причина, по которой эта проклятая штука исчезает вот так просто. |
| Looks like that thing on 636 is a weapon. | Похоже эта штука на планете 636 - это оружие. |
| But you have that thing inside you. | Но у тебя внутри эта штука. |
| You have no idea how dangerous this thing is. | Вы понятия не имеете, насколько опасна эта штука. |
| It's the kind of thing where you need a special key. | Такая штука, к которой тебе нужен специальный ключ. |
| Just waiting for this thing to go off. | Ждем, пока эта штука зазвонит. |
| That thing will screw him up and we'll lose him anyway. | Эта штука испортит его окончательно, и мы в любом случае его потеряем. |
| Shorty, if this thing gets inside of me, tell Dolls to shoot me. Fast. | Коротышка, если эта штука завладеет мной, скажи Доллсу пристрелить меня. |
| Look at how this thing is made. | Ты посмотри как эта штука сделана. |
| A life, in general, it's an unexpected thing. | Да жизнь, вообще штука не предсказуемая. |
| That thing's turning off systems all over the ship. | Эта штука отключает системы по всему кораблю. |
| That thing is trying to tell us nothing has happened. | Эта штука говорит нам, что ничего не случилось. |
| That thing is a danger to all of us. | Эта штука опасна для всех нас. |
| That thing is killing men and women. | Эта штука убивает женщин и мужчин. |
| I saw what that thing is capable of. | Я видела, на что способна эта штука. |
| The thing on her forehead looks like a Tok'ra memory-recall device. | Эта штука у неё на лбу напоминает устройство стимуляции памяти ТокРа. |
| See, there's a thing called reasonable suspicion. | Знаешь, есть такая штука, называется обоснованные подозрения. |
| He was trying to fix it, and it just... the thing collapsed on him. | Он пытался починить её, а это штука рухнула на него. |
| Well, that's the thing, you see. | Ну... вот ведь какая штука. |
| This thing with Joe, and you were right. | Вся эта штука с Джо, и ты была права. |