The thing is on the corner of his desk anyhow, I'm leaving. |
Эта штука лежит на его письменном столе. Ладно, я тебя покидаю. |
What's that thing in the bathroom, Poirot? |
Что это за штука в туалете, Пуаро? |
Sorry, my thing was in there with me. |
Извини, моя штука была со мной там |
Okay, so this thing can tell us when the rougarou is close? |
Эта штука может определить, когда ругару окажется поблизости? |
Then you know what this thing is? |
Тогда Вы знаете что это за штука? |
Well where's the thing now? |
Ну, где сейчас эта штука? |
Well, it's a very complicated thing - time |
Ну, это очень сложная штука - время - Джо. |
The strangest thing this morning - I woke up to them talking - to each other, not me. |
Самая странная штука сегодняшним утром - они разбудили меня, чтобы поговорить - друг с другом, не со мной. |
So that thing's like a sickbed, yes? |
Значит, эта штука как больничная койка, да? |
You don't know that thing I sleep in isn't working. |
Ты не можешь знать, что та штука, в которой я сплю, не работает. |
Do you have any idea how expensive this thing was? |
Ты представляешь, как дорого обошлась мне эта штука? |
He's our best bet at figuring out what this thing is. |
Сейчас нужно все поставить на то что бы узнать что это за штука. |
It's just this thing with my girlfriend. |
Это просто одна штука с моей девушкой |
This thing can go away with the right drugs, but none of the ones my doctors are prescribing seem to be working, so... |
Эта штука может пройти с нужными лекарствами, но ни один из врачей, которые мне это прописывают, сейчас не работает, так что... |
And the big round thing in the middle that steers it? |
И большая штука посередине, которой управляют? Ваша мама. |
So what is it, the thing? |
Так что же это за штука? |
You know, time is a... time is a funny thing. |
Знаете, время... время забавная штука. |
But no one bothers to mention that the truth can be a tricky thing. |
Но при этом забывают сказать, что правда - штука весьма коварная. |
See, the thing is, Bam-Bam... you make me forget that this is your job. |
Видишь ли, какая штука, Бэм-Бэм... с тобой я забываю, что это твоя работа. |
Just sitting here expecting this thing to go off any second. I'm afraid to move. |
Я сижу и жду, что в любую секунду эта штука начнёт работать. |
How much weight can that thing hold? |
Какой вес может выдержать эта штука? |
After everything that's happened recently, we can't be sure this thing's even working properly anymore. |
После всего, что тут давеча творилось мы не можем быть уверены, что эта штука всё ещё работает, как надо. |
Big silvery thing in the sky, you couldn't resist it. |
Большая серебристая штука в небе, вы не могли устоять |
I can tell you where this thing really came from. |
Я могу тебе сказать, откуда взялась эта штука |
It's a beautiful thing, isn't it? |
Красивая штука, не так ли? |