And this thing is a horn of ugly. |
А эта штука - средоточие уродства. |
That thing is not going back to the farm. |
Эта штука не собирается обратно на ферму. |
But we have to assume That this thing has infected scott In order to spread. |
Но мы должны полагать, что эта штука заразила Скотта для размножения. |
And this thing sculpts it, one layer at a time. |
Затем эта штука строит его один слой за другим. |
This whole wedding thing is weird to me. |
Вся эта свадебная штука мне кажется странной. |
Seriously, the thing weighs a ton with that case. |
Нет, правда, в футляре эта штука весит целую тонну. |
That's the thing about the Dim Mak. |
Такая штука, с этим Дим Мак. |
I'm thinking this thing doesn't take credit cards. |
По моему, эта штука карточки не принимает. |
We don't even have the slightest idea how that thing works. |
Мы не имеем понятия, как эта штука будет работать. |
Tom, we don't know what this thing does. |
Том, мы не знаем как работает эта штука. |
No, I don't need that thing. |
Нет, мне не нужна эта штука. |
This thing is like a remote control. |
Эта штука работает как пульт от телевизора. |
I mean, this thing's not even loaded. |
В смысле, эта штука даже не заряжена. |
I didn't even know that was a thing. |
Я даже не представляю, что это за штука такая. |
You talk about that thing like it's alive. |
Ты говоришь так, будто эта штука живая. |
If this thing has any historical significance at all, we are shutting down. |
Если эта штука имеет хоть какую-то историческую ценность, мы сворачиваемся. |
Because I think a friendship Could be a really cool thing. |
Потому что я думаю, дружба - это клевая штука. |
[straining] that being said, this thing's stuck. |
Помимо того, эта штука застряла. |
This whole thing is totally her fault. |
Вся эта штука - полностью ее вина. |
I hope I remember how to set this thing up. |
Надеюсь, я помню, как собирается эта штука. |
Good, cause this thing's empty. |
Отлично, потому что эта штука пустая. |
I mean, that thing just went right for her. |
Эта штука накинулась прямо на неё. |
What if this thing is still after her? |
Что, если эта штука всё еще гонится за ней? |
Now, somehow, the few words sum the whole thing up. |
Вот. В этих нескольких словах - вся штука. |
I think democracy is the most revolutionary thing in the world. |
Думаю демократия самая революционная штука в мире. |