| A thing inside me, moving in and out like a piston... jamming me... | Какая-то штука во мне, движущаяся туда-сюда как поршень... закупоривающая меня... |
| This thing means the death of everything that we are. | Эта штука означает смерть и все, что мы есть. |
| This thing just doesn't want to budge anywhere. | Эта штука не двигается с места. |
| Maybe it had something to do with this thing he pulled out of his neck. | Может, к этому имеет отношение эта штука, которую он достал из свой шеи. |
| I never thought I'd see that thing going again. | Вот уж не думал, что увижу, как эта штука снова будет ходить. |
| Venge is a strange thing, man. | Месть - странная штука, ребята. |
| Fascinating thing, isn't it? | Поразительная штука, не так ли? Мммм. |
| The weird thing is your aura - Beige. | И странная штука - твоя аура - бежевая. |
| I have no idea what that thing does. | Я понятия не имею, что делает эта штука. |
| This whole thing's affecting both of them. | Эта штука влияет на них обоих. |
| There's something really weird on it, like this thing with your mouth. | Что-то странное на нем, какая-то штука у тебя на рту. |
| I just hope this thing can hold the blast. | Надеюсь, эта штука выдержит взрыв. |
| We tried to contain it, but this thing's just uncontrollable. | Мы пытались сдерживать его, но эта штука не поддается контролю. |
| I don't know what she put in there - that thing's so heavy. | Понятия не имею, что она туда положила, но эта штука жутко тяжелая. |
| Science, completely, is not an easy thing | А наука вообще, бать, штука не лёгкая. |
| Look, if this thing goes south, there can be nothing tying us to Starfleet. | Посмотрите, если эта штука сдвинется к югу, то ни будет ничего связывающего нас со Звездный флотом. |
| Same thing happened to my ex-wife. | Та же штука случилась с моей бывшей. |
| The thing Tully's helping you with, it goes down after breakfast. | Та штука, с которой Тулли помогает тебе, случится после завтрака. |
| If Claire loses consciousness, that thing could crush Claudia. | Если Клэр потеряет сознание, эта штука раздавит Клаудию. |
| You have no idea how powerful this thing could be. | Ты понятия не имеешь, насколько мощной эта штука может быть. |
| I mean, this thing doesn't work. | Короче, эта штука не работает. |
| The mind's a very funny thing, you know. | Забавная штука сознание, знаете ли. |
| This whole hostage thing could be one big ruse. | Вся эта штука с заложниками может быть большой хитростью. |
| This... This thing is my only shot At finding khlyen, we can't risk damaging it. | Эта штука мой единственный шанс найти Клиена, нельзя ее повредить. |
| Believe it or not, that duffel bag thing worked. | Веришь или нет, но эта штука с брезентовым чемоданом сработала. |